Florent Pagny & Raul Paz - Dónde Están - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florent Pagny & Raul Paz - Dónde Están




Dónde Están
Где они?
Hey! E tu, ¿dónde están?
Эй! А ты, где они?
A costoy
Рядом.
Y sí, pero viste porque
Да, но ты видела, потому что...
Donde ve
Где она видит...
Soy petiso
Я маленький.
Cuando la grande como un pez
Когда большая, как рыба.
Y todo parecía mal
И всё казалось плохо.
La vida de vía pasa
Жизнь мимолетна.
Cuando no sabía que hacer
Когда я не знал, что делать,
Bajo campanas de un reló
Под звон колокола,
Bajo las faldas de mama
Под юбкой мамы,
Me aseguraban singular
Меня уверяли,
Que luego se ría mejor
Что потом буду смеяться лучше.
Ha vez espiensan
Возможно, они думают,
Que no voy
Что я не иду
Por dónde de
Туда, куда нужно,
Pero no me gusta olvida
Но я не люблю забывать.
Y cuando miro al rededor
И когда я смотрю вокруг
Y todo me parece igual
И всё кажется таким же,
Me gustaría reclamar
Мне хочется спросить,
Ahora que puedo preguntar
Теперь, когда я могу спросить
A los que saben mucho mas
У тех, кто знает гораздо больше,
A los que deben responder
У тех, кто должен ответить:
Donde está la poesía
Где поэзия?
Donde están los que podía
Где те, кто мог?
Donde van las ilusiones
Куда уходят иллюзии?
Donde están las decisiones
Где решения?
Donde están las alegrías
Где радости,
Que ya se falta la vida
Которых так не хватает в жизни?
Donde esta lo que buscaba
Где то, что я искал,
Cuando no sabía de nada
Когда ничего не знал?
Gracies
Спасибо.
Mucho
Очень.
Quizás parece que viví
Может показаться, что я жил
Mejor de lo que podía ser
Лучше, чем могло быть.
Si bien recuerdo lo que vi
Если я хорошо помню то, что видел,
Cuando no sabía que hacer
Когда не знал, что делать.
Pero no pienso que este bien
Но я не думаю, что это правильно -
Dejar las cosas como están
Оставлять всё как есть.
Porque alguien vendrá preguntar
Потому что кто-то придёт и спросит.
Y cuando miro al rededor
И когда я смотрю вокруг
Y todo me parece igual
И всё кажется таким же,
Ahora yo quiero reclamar
Теперь я хочу спросить,
Ahora que puedo preguntar
Теперь, когда я могу спросить
A los que saben la verdad
У тех, кто знает правду,
A los que deber responder
У тех, кто должен ответить:
Donde está la poesía
Где поэзия?
Donde están los que podían
Где те, кто мог?
Donde van las ilusiones
Куда уходят иллюзии?
Donde están las decisiones
Где решения?
Donde están las alegrías
Где радости,
Que ya se falta la vida
Которых так не хватает в жизни?
Donde esta lo que buscaba
Где то, что я искал,
Cuando no sabía de nada
Когда ничего не знал?
Lalalalalala
Лалалалала
Papaparapa
Папапарапа
Donde están los motivos
Где мотивы?
Donde están lo que vivo
Где то, чем я живу?
Donde está la poesía
Где поэзия?
Donde están los que podían
Где те, кто мог?
Donde van las ilusiones
Куда уходят иллюзии?
Donde están las decisiones
Где решения?
Donde están las alegrías
Где радости,
Que le hacen falta la vida
Которых так не хватает жизни?
Donde esta lo que buscaba
Где то, что я искал,
Donde esta lo que buscaba
Где то, что я искал,
Cuando no sabía de nada
Когда ничего не знал?
Cuando no sabía de nada
Когда ничего не знал?
Cuando no sabía de nada
Когда ничего не знал?





Авторы: RAUL PAZ BEADES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.