Florent Pagny - A la Huella a la Huella - перевод текста песни на русский

A la Huella a la Huella - Florent Pagnyперевод на русский




A la Huella a la Huella
По следу, по следу
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
José y María,
Иосиф и Мария,
Por las pampas heladas
По замерзшим пампасам,
Nardos y ortigas.
Нарциссы и крапива.
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
Cortando campo,
Сквозь поля идя,
No hay cobijo ni fonda
Нет приюта, ни гостиницы,
Sigan andando.
Продолжайте идти.
Florecita del campo,
Цветочек полевой,
Flores del aire,
Цветок из воздуха,
Si ninguno te aloja
Если никто тебя не приютит,
¿A dónde naces?
Где ты родишься?
¿Dónde naces florcita,
Где родишься, цветочек,
Que estás creciendo,
Что растёшь ты один,
Palomita asustada,
Голубка испуганная,
Grillo sin sueño?
Сверчок без сна?
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
José y María
Иосиф и Мария,
Con un Dios escondido,
С Богом сокрытым,
Nadie sabía.
Никто не знал.
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
Los peregrinos,
Путники усталые,
Préstenme una tapera
Дайте мне хижину,
Para mi Niño.
Для моего Сына.
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
Soles y lunas,
Солнца и луны,
Los ojitos de almendra,
Глазки миндалевидные,
Piel de aceituna.
Кожа цвета оливы.
¡Ay burrito del campo!
Ослик полевой!
¡Ay buen bar-cito!
Добрый ослик мой!
¡mi Niño esta viniendo,
Мой Сын идёт,
Háganle sitio!
Дайте Ему постой!
Un ranchito de quincha,
Хижина из тростника,
Sólo le ampara,
Только укрывает,
Dos alientos amigos
Два дружеских дыхания,
La luna clara.
Луна ясная.
A la huella, a la huella
По следу, по следу,
José y María.
Иосиф и Мария.





Авторы: Luna Felix Cesar, Ramirez Ariel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.