Florent Pagny - Bien sur qu'il n'y a rien a dire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Florent Pagny - Bien sur qu'il n'y a rien a dire




Bien sûr qu′il n'y a rien à dire
Конечно, нечего сказать
Les jours se suivent
Дни следуют друг за другом
Et l′amour ne se ressemble pas
И любовь не похожа
Ça je l'savais déjà
Это я уже знал.
Le vide prend sa place
Пустота занимает свое место
Et regarde le temps qui passe
И Смотри, Как проходит время
Bien sûr on continue à vivre
Конечно, мы продолжаем жить
Et l'avenir s′ouvre à nous
И будущее открывается нам
Comme un pays nouveau
Как новая страна
Mais tout nouveau tout beau
Но все красивые
Y paraît qu′c'est bien de r′partir à zéro
Я слышал, что это хорошо, чтобы начать с нуля
J'sais pas si c′est bien
Я не знаю, хорошо ли это
J'sais pas si ce sera mieux
Не знаю, будет ли это лучше.
J′sais pas si comme ça
Не знаю, так ли
On sera plus heureux
Мы будем счастливее
J'sais qu'on en avait besoin
Я знаю, что он нам нужен.
Qu′il fallait pour nous deux
Что нужно было нам обоим
Qu′il fallait qu'on y arrive
Что мы должны были это сделать.
Même si j′en avais pas envie
Даже если бы я этого не хотела.
Je sais, c'est la vie qui choisit
Я знаю, это жизнь, которая выбирает
Bien sûr qu′il n'y a rien à dire
Конечно, нечего сказать
Fais bon voyage
Счастливого пути
Et soit fière d′être dans ta peau
И гордись тем, что ты в своей шкуре
Nous deux, c'est toujours beau
Мы оба всегда красивы.
Oublie les histoires qu'on raconte dans mon dos
Забудь истории, которые рассказывают за моей спиной.
Les souvenirs vont nous accompagner
Воспоминания будут сопровождать нас
Pour habiller ces heures le goût du passé
Чтобы одеть те часы, когда вкус прошлого
Viendra nous caresser
Придет погладить нас
Pour ne pas oublier
Чтобы не забыть
Qu′un jour on s′est aimé
Что однажды мы полюбили друг друга
C'est vrai qu′c'était bien
Правда, это было хорошо
C′est vrai qu'c′était pas un jeu
Правда, это была не игра.
Même la fin on se la fait dans les yeux
Даже в конце мы делаем это себе в глаза
Bonne nuit à demain
Спокойной ночи до завтра
On va vieillir un p'tit peu
Мы немного состаримся.
Voir si la vie a bien choisi
Посмотреть, правильно ли выбрала жизнь
Et si l'amour devient l′ami
И если любовь становится другом
Des mauvais jours
Трудные дни
je t′en prie, rappelle-toi
Вот, пожалуйста, вспомни.
Je serai toujours
Я всегда буду рядом.
Si t'as besoin de quelqu′un qui te connaît bien
Если тебе нужен кто-то, кто хорошо тебя знает
Mais tout va bien se passer
Но все будет хорошо
Fais attention à toi
Будь осторожен.
Et à bientôt mon p'tit bout.
И увидимся с моим малышом.
Bien sûr qu′il n'y a rien à dire
Конечно, нечего сказать





Авторы: JEAN-YVES D'ANGELO, SERGE UBRETTE, FLORENT PAGNY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.