Florent Pagny - C'est comme ça (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny - C'est comme ça (Live)




C'est comme ça (Live)
It's Like That (Live)
Dice que la vida se hace con la suerte
They say life is made with luck.
Yo tengo la suerte de vivir en paz.
I have the luck to live in peace.
Fui un poco de todo, un poco diferente, sin politizar y sin poetizar.
I've been a bit of everything, a bit different, without politicizing or poeticizing.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
It's like that, it's like that sweetheart.
Como no me gusta la melancolía, ando sin remedio buscando qué hacer.
As I don't like melancholy, I go about looking for nothing to do.
El amor prefiero hacértelo de día, me gustan tus ojos y tu timidez.
I prefer to make love to you during the day, I like your eyes and your shyness.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
It's like that, it's like that sweetheart.
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Because I don't want to stop believing, I don't have much to lose
Tengo la vida que quise tener
I have the life I wanted to have
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
But no, I have nothing to hide, what I lived will be forgotten
Lo que aprendí fue para continuar
What I learned was to continue
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
You know well, that for a long time, I stopped being a guy
Que hace todo bien, como los demás
Who does everything well, like everyone else.
Aprendí la vida con la diferencia que aprendí a mirarme sin ambigüedad.
I learned life with the difference that I learned to look at myself without ambiguity.
Vieron malos ratos sobre la conciencia pero no me gusta la fatalidad.
They saw bad moments over conscience but I don't like fatality.
C'est comme ça, c′est comme ça corazón.
It's like that, it's like that sweetheart.
El mundo se hace cargo de la cobardía
The world takes care of cowardice
El dinero le hace daño a la felicidad.
Money hurts happiness.
Quédate un poco más que está llegando el día
Stay a little longer because the day is coming
Recuerda que mañana es sólo un día más.
Remember that tomorrow is just another day.
C′est comme ça, c'est comme ça corazón.
It's like that, it's like that sweetheart.
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Because I don't want to stop believing, I don't have much to lose
Tengo la vida que quise tener
I have the life I wanted to have
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
But no, I have nothing to hide, what I lived will be forgotten
Lo que aprendí fue para continuar
What I learned was to continue
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
You know well, that for a long time, I stopped being a guy
Que hace todo bien, como los demás.
Who does everything well, like everyone else.
Dabadabada... Dabadabada...
Dabadabada... Dabadabada...
Porque yo no quiero dejar de creer, no tengo mucho que perder
Because I don't want to stop believing, I don't have much to lose
Tengo la vida que quise tener
I have the life I wanted to have
Pero no, no tengo nada que ocultar, lo que viví se olvidará
But no, I have nothing to hide, what I lived will be forgotten
Lo que aprendí fue para continuar
What I learned was to continue
Sabes bien, que hace ya tiempo que dejé de ser un tipo
You know well, that for a long time, I stopped being a guy
Que hace todo bien, como los demás.
Who does everything well, like everyone else.
Que hace todo bien, como los demás.
Who does everything well, like everyone else.





Авторы: Raul Paz Beades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.