Текст и перевод песни Florent Pagny - De Part Et D'Autre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Part Et D'Autre
Between Us
L′amour
c'est
ce
dont
on
rêve
Love
is
what
we
dream
of
L′amour
c'est
ce
qui
nous
achève
Love
is
what
undoes
us
L'amour
comme
la
mer
Love
like
the
sea
Ça
monte
et
repart
en
arrière
It
rises
and
then
retreats
Un
jour
nous
brule
et
nous
glace
One
day
it
burns
us
and
freezes
us
Nous
carresse
et
nous
menace
It
caresses
us
and
threatens
us
Souvent
nous
dépasse
It
often
overwhelms
us
De
part
et
d'autre
Apart
and
together
Mais
tellement
côte
à
côte
But
so
very
close
Se
nouer
pour
ne
jamais
avoir
a
pleurer
To
hold
on
tightly
so
as
never
to
cry
again
Au
point
de
ne
plus
pouvoir
se
quitter
To
the
point
of
not
being
able
to
leave
each
other
De
part
et
d′autre
Apart
and
together
Mais
rester
seulement
côte
à
côte
But
to
only
stay
by
each
other
L'amour
c′est
ce
que
l'on
sème
Love
is
what
we
sow
L'amour
c′est
ce
qui
nous
emène
Love
is
what
takes
us
away
L′amour
c'est
ce
qui
nous
tient
Love
is
what
holds
us
L′amour
c'est
ce
qui
nous
atteint
Love
is
what
hurts
us
L′amour
ça
libère
et
ça
détruit
Love
liberates
and
destroys
C'est
une
faille
et
un
abris
It's
a
flaw
and
a
refuge
Un
silence
aussi
A
silence
too
De
part
et
d'autre
Apart
and
together
Mais
tellement
côte
à
côte
But
so
very
close
Se
nouer
pour
ne
jamais
avoir
a
pleurer
To
hold
on
tightly
so
as
never
to
cry
again
Au
point
de
ne
plus
pouvoir
se
quitter
To
the
point
of
not
being
able
to
leave
each
other
De
part
et
d′autre
Apart
and
together
Mais
rester
seulement
côte
à
côte
But
to
only
stay
by
each
other
Éloigner
ses
peurs
et
ses
douleurs
To
push
away
our
fears
and
our
sorrows
Et
pouvoir
enfin
s'aimer
And
to
finally
be
able
to
love
Laisser
voler
ses
intuitions
au
gré
du
vent
To
let
our
intuitions
fly
with
the
wind
Laisser
courir
ses
illusiosns
To
let
our
illusions
run
free
De
part
et
d'autre
Apart
and
together
Mais
tellement
côte
à
côte
But
so
very
close
Se
nouer
pour
ne
jamais
avoir
a
pleurer
To
hold
on
tightly
so
as
never
to
cry
again
Au
point
de
ne
plus
pouvoir
se
quitter
To
the
point
of
not
being
able
to
leave
each
other
De
part
et
d′autre
Apart
and
together
Mais
rester
seulement
côte
à
côte
But
to
only
stay
by
each
other
S'aimer
seulement
main
dans
la
main
To
love
only
hand
in
hand
Et
sans
témoin
And
without
witnesses
Se
nouer
pour
ne
jamais
avoir
a
pleurer
To
hold
on
tightly
so
as
never
to
cry
again
S'aimer
au
point
de
plus
pouvoir
se
quitter
To
love
to
the
point
of
not
being
able
to
leave
you
De
part
et
d′autre
Apart
and
together
Et
simplement
te
dire
And
to
simply
tell
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Lacroix, Marie Douce, Emmanuelle Cosso Merad, Jerome Attal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.