Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je connais personne
Я никого не знаю
Qu'est-ce
qu'on
dit
quand
y'a
plus
rien
à
dire
Что
сказать,
когда
сказать
больше
нечего,
Quand
tout
doucement
l'amour
se
tire
Когда
тихонько
любовь
уходит?
Qu'est-ce
qu'on
fait
quand
y'a
plus
rien
à
faire
Что
делать,
когда
делать
больше
нечего,
Quand
d'un
coup
le
temps
passe
à
l'hiver
Когда
внезапно
время
оборачивается
зимой?
Quand
y'a
rien
à
comprendre
Когда
ничего
не
понятно,
Quand
on
s'est
trop
battu
Когда
мы
слишком
много
боролись,
Quand
on
voudrait
se
rendre
Когда
хочется
сдаться...
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'connais
personne
Я
никого
не
знаю.
Qu'est-ce
qu'on
dit
quand
c'est
de
pire
en
pire
Что
сказать,
когда
все
хуже
и
хуже,
Quand
y'a
plus
d'étoile
dans
les
souvenirs
Когда
в
воспоминаниях
больше
нет
звезд?
Dis-moi
où
on
va
si
on
ne
marche
pas
ensemble
Скажи
мне,
куда
мы
идем,
если
не
вместе?
T'es
ma
pote,
t'es
mon
diable,
t'es
mon
ange
Ты
моя
подруга,
ты
мой
дьявол,
ты
мой
ангел.
Quand
on
n'a
plus
confiance
Когда
больше
нет
доверия,
Ça
part
dans
tous
les
sens
Все
летит
в
разные
стороны.
Encore
une
dernière
chance
Еще
один
последний
шанс...
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'connais
personne
Я
никого
не
знаю.
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'veux
pas
qu'on
abandonne
Я
не
хочу,
чтобы
мы
сдавались.
Sans
toi
j'connais
personne
Без
тебя
я
никого
не
знаю.
J'connais
personne
Я
никого
не
знаю.
(J'connais
personne)
(Я
никого
не
знаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Laroche, Benjamin Ifrah, Julien Jaco Joris, Benoit Pierre Leclercq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.