Florent Pagny - L'âge de raison - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny - L'âge de raison




L'âge de raison
The Age of Reason
Des heures je regardais le ciel
For hours I stared at the sky
En attendant le père Noël
Awaiting Santa Claus
Haut comme trois pommes en roi vizir
As tall as three apples in a king's robe
Je rêvais déjà de partir
I already dreamt of leaving
J'aurais même cassé ma tirelire
I would have even broken my piggy bank
Avec ma cape et mon lance-pierres
With my cape and my slingshot
Sauvé le monde des Walt Disney
Saved the world of Walt Disney
De Cruella et Gulliver
From Cruella and Gulliver
D'abord faudra faire un effort
First you have to make an effort
D'accord
Okay
Bravo pour tes belles ambitions
Bravo for your great ambitions
Mais ce n'est pas la bonne saison
But it's not the right season
Il te faut encore patienter
You still have to wait
Jusqu'à avoir l'âge de raison
Until you come of age
On peut bien rêver un peu
We can dream a little
Rêver un peu
Dream a little
Mais se contenter de peu
But be content with little
Se contenter de peu
Be content with little
Alors vas-y, parcours le monde
So go ahead, travel the world
Il est toujours de bon conseil
It's always full of good advice
Et tu verras qu'au bout du compte
And you'll see that at the end of the day
Il te dira toujours pareil
It will always tell you the same thing
On peut bien rêver un peu
We can dream a little
Rêver un peu
Dream a little
Mais se contenter de peu
But be content with little
Se contenter de peu
Be content with little
Plus tard levant les yeux au ciel
Later on, looking up at the sky
Ne croyant plus au père Noël
No longer believing in Santa Claus
Entre deux échelons à gravir
In between steps to climb
Je rêvais surtout de m'enfuir
I mostly dreamt of running away
Quelques promesses d'un bel avenir
A few promises of a beautiful future
Tout en gardant les pieds sur terre
All the while keeping my feet on the ground
Des petits écarts à s'accorder
A few exceptions to be made
Dans la mesure du nécessaire
As much as necessary
D'abord encore un petit effort
First, another little effort
D'accord
Okay
C'est bien d'avoir des prétentions
It's good to have pretensions
Mais ce n'est pas la bonne saison
But it's not the right season
Il te faut encore patienter
You still have to wait
Jusqu'à avoir l'âge de raison
Until you come of age
On peut bien rêver un peu
We can dream a little
Rêver un peu
Dream a little
Mais se contenter de peu
But be content with little
Se contenter de peu
Be content with little
Et si tu veux parcours le monde
And if you want to travel the world
Il est toujours de bon conseil
It's always full of good advice
Mais tu verras qu'au bout du compte
But you'll see that at the end of the day
Il te dira toujours pareil
It will always tell you the same thing
On peut bien rêver un peu
We can dream a little
Rêver un peu
Dream a little
Mais se contenter de peu
But be content with little
Se contenter de peu
Be content with little
Comme venu du ciel
Like an angel from heaven
Un ange irréel
An unreal angel
Je t'ai vue sourire
I saw you smile
Et vers moi venir
And come towards me
Pas besoin de tirelire, de promesse aux grands airs
No need for a piggy bank, or big promises
Quoiqu'on t'ait demandé, t'as pas d'effort à faire
Whatever you've been asked, you don't have to make an effort
Il faut bien rêver pour deux
We have to dream for two
Car rêver pour deux
Because dreaming for two
Espérer est le mieux
Hoping is the best
Espérer est le mieux
Hoping is the best
Sans se contenter du peu
Without being content with little
Encore plus fort
Stronger still
Encore plus loin
Further still
Encore et encore
Again and again
Et cultivons nos illusions
And let's cultivate our illusions
Car c'est toujours la bonne saison
Because it's always the right season
Pourquoi faudrait-il patienter
Why should we have to wait
Il n'y a pas d'âge de raison
There is no age of reason
Il faut bien rêver pour deux
We have to dream for two
Rêver pour deux
Dream for two
Sans se contenter de peu
Without being content with little
Se contenter de peu
Be content with little
Alors vas-y parcours le monde
So go ahead, travel the world
Il a besoin de bons conseils
It needs good advice
Et tu verras qu'au bout du compte
And you'll see that at the end of the day
Lui aussi répondra pareil
It will answer you the same way
Il faut bien rêver pour deux
We have to dream for two
Rêver pour deux
Dream for two
Sans se contenter de peu
Without being content with little
Se contenter de peu
Be content with little





Авторы: Dany Synthé, Maître Gims


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.