Текст и перевод песни Florent Pagny - Le Mur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
plant?
ma
cabanne
au
carrefour
des
autoroutes
de
l'information
I've
set
up
my
cabin
at
the
crossroads
of
the
information
superhighway
Moi
qui
est
toujours
et?
un
ane
j′ai
pens?
que
pour
ma
culture
ce
serait
bon
Me,
who
is
always
a
donkey,
I
thought
it
would
be
good
for
my
culture
J'ai
fais
chauff?
ma
tisane,
ecart?
les
orteils
a
l'interieur
de
mes
chaussons
I've
heated
up
my
herbal
tea,
spread
my
toes
inside
my
slippers
J′ai
allum?
un
gros
havane
et
commenc?
a
epier
le
bruit
de
fond
I've
lit
a
big
Havana
and
started
to
listen
to
the
background
noise
Ca
parlait
de
la
couche
de
butane
et
du
cours
de
l′ozone
qui
sent
fort
le
goudron
They
were
talking
about
the
butane
layer
and
the
ozone
layer
that
smells
strongly
of
tar
Des
surproductions
de
metane
et
de
la
prochaine
guerre
en
super
production
Of
the
overproduction
of
methane
and
the
next
war
in
super
production
Parait
que
la
moindre
poule
fesane
pourrait
se
commander
en
ligne
des
bombes
a
neutrons
Apparently,
the
smallest
pheasant
hen
could
order
neutron
bombs
online
Et
meme
des
fus?
es
Ariane
And
even
Ariane
missiles
C'est
fou
ce
que
les
gens
ont
de
mauvaises
intentions
It's
crazy
what
people
have
in
terms
of
bad
intentions
Alors
j′ai
detruis
les
murs
de
ma
maison
So
I
destroyed
the
walls
of
my
house
Le
toit
anti-bruit
The
soundproof
roof
L'abri
en
beton
The
concrete
shelter
Alors
j′ai
detruis
pour
garder
la
raison
les
portes
en
titane
So
I
destroyed
to
keep
my
sanity,
the
titanium
doors
Et
puis
j'ai
construis
And
then
I
built
Un
mur
anti-con
A
foolproof
wall
Ca
parlait
patrimoine,
preservation,
securit?
et
prevention
They
talked
about
heritage,
preservation,
security
and
prevention
Mettons
l′oriente
sous
celophane
et
prions
pour
faire
reculer
le
brillon
Let's
put
the
Orient
under
cellophane
and
pray
to
make
the
bling
recede
Ceux
qui
auraient
perdu
la
banane
peuvent
toujours
s'envoyer
en
l'air
Those
who
have
lost
their
minds
can
always
blow
themselves
up
En
grattant
des
morpions
By
scratching
at
lice
Piquer
du
nez
devant
le
prime
Drooling
in
front
of
the
prime
Y
a
pas
mieux
pour
s′anesthesier
les
emotions
There's
nothing
better
for
anesthetizing
your
emotions
Je
sais
bien
qu′on
est
tous
plus
ou
moins
l'abruti
certifi?
de
quelqu′un
I
know
that
we're
all
more
or
less
someone's
certified
idiot
Mais
quand
meme
quand
les
cons
sont
loin?
a
devient
plus
facile
d'aimer
son
prochain
But
still
when
the
idiots
are
far
away,
it
becomes
easier
to
love
your
neighbor
Alors
j′ai
detruis
autour
de
ma
maison
So
I
destroyed
around
my
house
Le
toit
anti-bruit
The
soundproof
roof
L'abri
en
beton
The
concrete
shelter
Alors
j′ai
detruis
pour
garder
la
raison
les
portes
en
titane
So
I
destroyed
to
keep
my
sanity,
the
titanium
doors
Le
mur
en
teflon
The
Teflon
wall
Alors
j'ai
detruis
So
I
destroyed
Autour
de
ma
maison
Around
my
house
Le
mur
anti-bruit
The
soundproof
roof
L'abri
en
beton
The
concrete
shelter
Alors
j′ai
detruis
pour
garder
la
raison
les
portes
en
titane
So
I
destroyed
to
keep
my
sanity,
the
titanium
doors
Et
puis
j′ai
construis
And
then
I
built
Un
mur
anti-con
A
foolproof
wall
Il
y
a
pas
mal
d'erreurs
sur
certains
mots
que
je
ne
suis
pas
sur
du
tout...
There
are
several
errors
on
certain
words
that
I'm
not
sure
about...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Yves Lebert, Jean-jacques (pka Daran) Daran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.