Florent Pagny - N'importe quoi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny - N'importe quoi




N'importe quoi
Whatever
Dis-moi, pourquoi t′es comme ça
Tell me, why are you like this
Pourquoi ça va pas
Why isn't it going well
Pourquoi t'essaies pas
Why don't you try
Pourquoi tu veux pas
Why don't you want to
Dis-moi, pourquoi tu souris
Tell me, why are you smiling
Et pourquoi tu pleures
And why are you crying
Pourquoi t′as envie
Why do you want to
Et pourquoi t'as peur
And why are you afraid
Dis-moi, pourquoi tu dis ça
Tell me, why are you saying this
Pourquoi t'y crois pas
Why don't you believe it
Pourquoi t′y crois plus
Why don't you believe it anymore
Pourquoi tu sais plus
Why don't you know anymore
Tu vois, tu retrouves plus ta rue
You see, you can't find your way back
T′as paumé l'étage
You've lost the plot
J′crois bien qu't′es perdue
I think you're lost
Tu marches pas, tu nages
You're not walking, you're swimming
Et là, tu crois
And there, you believe
Que je vais rester sans rien dire
That I'm going to sit here and say nothing
Ah oui, tu crois
Oh yes, you believe
Qu'je vais rester planté
That I'm going to stay rooted here
À te voir partir dans tes délires
Watching you drift away into your deliriums
Et te laisser faire n′importe quoi
And letting you do whatever you want
Dis-moi, pourquoi tu fais ça
Tell me, why are you doing this
Pourquoi t'arrêtes pas
Why don't you stop
Tu te fous en l'air
You're messing yourself up
Ça a l′air de t′plaire
It seems to please you
Pourquoi, pourquoi tu comprends pas
Why, why don't you understand
Que c'est pas vrai tout ça
That none of this is true
Que tu reviendras pas
That you won't come back
Si tu t′en vas par
If you go that way
Et là, tu crois
And there, you believe
Que je vais rester sans rien dire
That I'm going to sit here and say nothing
Ah oui, tu crois
Oh yes, you believe
Qu'je vais rester planté
That I'm going to stay rooted here
À te voir courir dans tes délires
Watching you run away into your deliriums
Et te laisser faire n′importe quoi
And letting you do whatever you want
Dis-toi, qu't′es en train de partir
Tell yourself that you're leaving
Tu t'es trompée d'navire
You're on the wrong ship
T′as cassé ta dérive
You've broken your rudder
T′es en train d'te couler
You're sinking
Et moi, moi tu m′as oublié
And me, me you've forgotten
Moi, tu y as pas pensé
Me, you haven't thought about
Moi, tu m'as juste laissé
Me, you've just left
Le droit de la fermer
The right to shut up
Eh tu crois pas
Don't you think
Que je vais rester sans rien dire
That I'm going to sit here and say nothing
Ah necrois pas
Oh don't think
Qu′je vais rester planté
That I'm going to stay rooted here
À te voir mourir dans tes délires
Watching you die in your deliriums
Te regarder faire n'importe quoi
Watching you do whatever you want





Авторы: MARION VERNOUX, JEAN-YVES D'ANGELO, KAMIL RUSTAM, FLORENT PAGNY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.