Florent Pagny - Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny - Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014




Quand On Est Seul en Décembre - Live au Zénith de Toulouse, 2014
When You're Alone in December - Live at the Zénith de Toulouse, 2014
De la couleur sur ses lèvres
Lipstick on her lips
Un tailleur assez chic
A rather chic suit
Elle se sent un peu de fièvre
She's feeling a little feverish
L'humeur mélancolique
A melancholic mood
Il marche tout droit vers la gare
He walks straight towards the station
Le moral pas bien haut
His morale not very high
Il promène un chien bizarre
He walks a strange dog
Qui fait fuir les oiseaux
That scares away the birds
Elle a peut-être trente ans
She's maybe thirty years old
Ne sait plus elle est
Doesn't know where she is anymore
On perd la notion du temps
We lose track of time
Quand on est désaimé
When we're unloved
Sûrement des larmes planquées
Surely there are hidden tears
Couleront tout à l'heure
That will flow soon
Il est des mois compliqués
There are months that are complicated
Pour le coeur
For the heart
Quand on est seul en Décembre
When you're alone in December
Quand on est seul en Décembre
When you're alone in December
Tout le monde a mille choses à faire
Everyone has a thousand things to do
Que la fête soit belle
For the party to be beautiful
On flâne sous les lumières
We stroll under the lights
Des marchés de Noël
Of the Christmas markets
Dans la foule qui le déconcerte
In the crowd that disconcerts him
Il va, il vagabonde
He goes, he wanders
Pas besoin d'une île déserte
No need for a desert island
Pour être seul au monde
To be alone in the world
Sûrement des larmes planquées
Surely there are hidden tears
Couleront tout à l'heure
That will flow soon
Il y a des mois compliqués
There are months that are complicated
Pour le coeur
For the heart
Quand on est seul en Décembre
When you're alone in December
Quand on est seul en Décembre
When you're alone in December
Ils vont ils viennent les mains vides
They come and go empty-handed
Comme encombrés de rien
As if burdened with nothing
Si le temps était plus rapide
If time were faster
Déjà ce serait bien
That would already be good
Mais les larmes, elles, sont à l'heure
But the tears, they are on time
Les voici sous les cils
Here they are under the eyelashes
Il y a des mois difficiles
There are difficult months
Pour le coeur
For the heart
Quand on est seul en Décembre
When you're alone in December
Quand on est seul en Décembre...
When you're alone in December...





Авторы: Emmanuelle Cosso, Maurici Joseph Calogero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.