Florent Pagny - Quand elle rentrera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florent Pagny - Quand elle rentrera




Quand elle rentrera
When She Comes Home
Il s'est parfumé un peu
He put on some cologne
Il s'est même rasé de près
He even shaved closely
Pour l'embrasser quand elle rentrera
To kiss her when she comes home
Il attend sans se lasser
He waits patiently
Mais il n'y a personne
But there's no one there
Il fait toujours les mêmes gestes
He always does the same things
Se prépare à une seule chose
Prepares himself for one thing only
À son sourire quand elle rentrera
For her smile when she comes home
Et ce silence qu'il s'impose
And he forces this silence on himself
Si jamais elle sonne
In case she calls
Dans ses nuits à bout de souffle
In his breathless nights
Les yeux clos, il brûle encore
His eyes closed, he still burns
De ce jour, de quand elle rentrera
For that day when she'll come home
Il l'appelle même quand il dort
He calls her name even when he's asleep
Mais il n'y a personne
But there's no one there
Assis tout près de son ombre
Sitting close to her shadow
Il entend couler ses larmes
He hears his tears fall
Les verra-t-elle quand elle rentrera?
Will she see them when she comes home?
Dans sa chambre il fait des rondes
In his room, he wanders
D'été et d'automne
From summer to fall
Est-ce qu'on devient fou, dis, est-ce qu'on est fou?
Am I going crazy, am I crazy?
Y a t-il autre chose à faire?
Is there anything else to do?
Que devenir fou, oui, devenir fou, à tourner en solitaire?
Than go crazy, yes go crazy, spinning in solitude?
Est-on vraiment fou quand pour survivre, on espère?
Is one really crazy when to survive, one hopes?
Et que changent les visages
And when faces change
Que défilent les saisons
When seasons pass us by
Il sera prêt quand elle rentrera
He'll be ready when she comes home
Il lui chantera la chanson de leur première fois
He'll sing her the song of their first encounter
Et même s'il ne reste rien, que des souvenirs pointillés
And even if nothing remains, just dotted memories
Si rien de tout ça n'a existé
If none of it existed
S'il a tout inventé, lui, il sera
If he invented it all, he'll be there
Oui, il sera
Yes, he'll be there
Quand elle rentrera
When she comes home





Авторы: Maurici Joseph Calogero, Barbara Pievic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.