Florentina - Jede Nacht - перевод текста песни на английский

Jede Nacht - Florentinaперевод на английский




Jede Nacht
Every Night
Jede Nacht trag ich dein' Hoodie
Every night I wear your hoodie
Du und ich aufm Dach, jede Nacht
You and me on the roof, every night
Pueblo und Wein, ja, du weißt
Pueblo and wine, yeah, you know
Die Jahre gehen so schnell vorbei
The years go by so fast
Lass noch bisschen hier bleiben
Let's stay here a little longer
Sehen die Lichter von weitem
See the lights from afar
Kein' Plan, was das hier ist mit dir
No plan what this is with you
Doch wir müssen's nicht definieren
But we don't have to define it
Irgendwie tut es gut so
Somehow it feels good like this
Was wir sind, ist genug so
What we are is enough like this
Ich deinen Arm
I am in your arms
Erzählst von Prizren und der Alk, er hält uns warm
You talk about Prizren and the booze, it keeps us warm
Nimmst noch 'nen Zug und pustest Ringe in die Nacht
You take another drag and blow rings into the night
So viel passiert, doch ich denk nicht mehr drüber nach, ha-ah
So much has happened, but I don't think about it anymore, ha-ah
Jede Nacht (yeah) trag ich dein' Hoodie
Every night (yeah) I wear your hoodie
Du und ich aufm Dach
You and me on the roof
Reden über früher mit dem Blick auf die Stadt
Talking about the past with a view of the city
Es ist nur halbe Liebe, aber sie hält uns wach, jede Nacht
It's just a half-love, but it keeps us awake, every night
Der Himmel so schwarz
The sky is so dark
Doch deine Augen leuchten so vertraut, wenn du lachst
But your eyes light up so familiarly when you laugh
Reden über früher und der Weißwein macht drunk
Talking about the past and the white wine makes us drunk
Es ist nur halbe Liebe, aber sie hält uns wach, jede Nacht
It's just a half-love, but it keeps us awake, every night
Pueblo und Wein, ja, ich weiß
Pueblo and wine, yeah, I know
Dass es nicht für immer so bleibt
That it won't last forever
Doch es ist grad zu perfekt, yeah
But it's so perfect right now, yeah
Ich will nie wieder weg, yeah
I never want to leave again, yeah
So weit entfernt von der City, ey
So far away from the city, hey
Straßenlaternen wie der Milky Way
Streetlights like the Milky Way
Endlich geht's mir gut und nicht nur okay
Finally I'm doing well and not just okay
Nicht nur okay (aah)
Not just okay (aah)
Ich deinen Arm
I am in your arms
Erzählst von Prizren und der Alk, er hält uns warm
You talk about Prizren and the booze, it keeps us warm
Nimmst noch 'nen Zug und pustest Ringe in die Nacht
You take another drag and blow rings into the night
So viel passiert, doch ich denk nicht mehr drüber nach, ha-ah
So much has happened, but I don't think about it anymore, ha-ah
Jede Nacht (aah) trag ich dein' Hoodie
Every night (aah) I wear your hoodie
Du und ich aufm Dach
You and me on the roof
Reden über früher mit dem Blick auf die Stadt (yeah)
Talking about the past with a view of the city (yeah)
Es ist nur halbe Liebe, aber sie hält uns wach, jede Nacht
It's just a half-love, but it keeps us awake, every night
Der Himmel so schwarz
The sky is so dark
Doch deine Augen leuchten so vertraut, wenn du lachst
But your eyes light up so familiarly when you laugh
Reden über früher und der Weißwein macht drunk
Talking about the past and the white wine makes us drunk
Es ist nur halbe Liebe, aber sie hält uns wach, jede Nacht
It's just a half-love, but it keeps us awake, every night





Авторы: Tom Hengelbrock, Marlon Tubach, Joshua Zwicknapp, Florentina Krasniqi, Rita Bavanati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.