Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forgiving You
Ich vergebe dir
I
have
spent
a
lifetime
trying
to
forget
about
you
Ich
habe
ein
Leben
lang
versucht,
dich
zu
vergessen
I
took
pride
in
my
mind,
spending
my
whole
life
without
you
Ich
war
stolz
auf
meinen
Verstand,
mein
ganzes
Leben
ohne
dich
zu
verbringen
But
things
are
different,
the
end
draws
near
Aber
die
Dinge
sind
anders,
das
Ende
naht
Soon
deliverance
will
take
you
away
from
here
Bald
wird
die
Erlösung
dich
von
hier
fortbringen
And
I
am
left
to
pray
for
peace
through
my
remaining
years
Und
mir
bleibt
nur,
in
meinen
verbleibenden
Jahren
um
Frieden
zu
beten
I
am
willing
to
try
forgiving
you
Ich
bin
bereit,
zu
versuchen,
dir
zu
vergeben
But
I
pray
that
you'll
meet
me
halfway
Aber
ich
bete,
dass
du
mir
entgegenkommst
When
I'm
missing
you,
I'll
be
living
proof
Wenn
ich
dich
vermisse,
werde
ich
der
lebende
Beweis
sein
That
you
spoke
the
truth
when
I
heard
you
say
Dass
du
die
Wahrheit
sagtest,
als
ich
dich
sagen
hörte
That
you
love
me
Dass
du
mich
liebst
That
you
love
me
Dass
du
mich
liebst
What
a
shame,
if
we
had
never
cleared
the
air
between
us
Was
für
eine
Schande,
wenn
wir
die
Luft
zwischen
uns
nie
geklärt
hätten
Guess
we'll
know
real
soon
if
what
you
thought
was
true
Ich
schätze,
wir
werden
bald
wissen,
ob
das,
was
du
dachtest,
wahr
war
What
a
difference
when
love
draws
near
Was
für
ein
Unterschied,
wenn
Liebe
näher
rückt
Now
forgiveness
is
whispered
into
our
ears
Jetzt
wird
Vergebung
in
unsere
Ohren
geflüstert
And
I
am
left
to
pray
for
peace
through
my
remaining
years
Und
mir
bleibt
nur,
in
meinen
verbleibenden
Jahren
um
Frieden
zu
beten
I
am
willing
to
try
forgiving
you
Ich
bin
bereit,
zu
versuchen,
dir
zu
vergeben
But
I
pray
that
you'll
meet
me
halfway
Aber
ich
bete,
dass
du
mir
entgegenkommst
When
I'm
missing
you,
I'll
be
living
proof
Wenn
ich
dich
vermisse,
werde
ich
der
lebende
Beweis
sein
That
you
spoke
the
truth
when
I
heard
you
say
Dass
du
die
Wahrheit
sagtest,
als
ich
dich
sagen
hörte
That
you
love
me
Dass
du
mich
liebst
That
you
love
me,
yeah
Dass
du
mich
liebst,
ja
And
I
can
finally
say
that
I
love
you
Und
ich
kann
endlich
sagen,
dass
ich
dich
liebe
May
love
undo
the
things
for
which
I
must
forgive
you
Möge
Liebe
die
Dinge
ungeschehen
machen,
für
die
ich
dir
vergeben
muss
May
love
continue
to
unfold
within
you
Möge
Liebe
sich
weiterhin
in
dir
entfalten
And
I
pray
that
love
will
bring
you
peace
from
memories
Und
ich
bete,
dass
Liebe
dir
Frieden
vor
Erinnerungen
bringt
Of
times
when
I
refused
to
speak
An
Zeiten,
in
denen
ich
mich
weigerte
zu
sprechen
The
stubborn
vows
I
used
to
keep
Die
sturen
Gelübde,
die
ich
einst
hielt
But
now
the
oath
I
choose
is
peace
Aber
jetzt
ist
der
Eid,
den
ich
wähle,
Frieden
So
rest,
my
anger's
put
to
sleep
Also
ruhe,
mein
Zorn
ist
eingeschlafen
No
more
bondage,
our
souls
are
loosed
and
free
Keine
Fesseln
mehr,
unsere
Seelen
sind
gelöst
und
frei
And
I
love
you,
oh
Und
ich
liebe
dich,
oh
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
am
willing
to
try
forgiving
you
Ich
bin
bereit,
zu
versuchen,
dir
zu
vergeben
But
I
pray
that
you'll
meet
me
halfway
Aber
ich
bete,
dass
du
mir
entgegenkommst
When
I'm
missing
you,
I'll
be
living
proof
Wenn
ich
dich
vermisse,
werde
ich
der
lebende
Beweis
sein
That
you
spoke
the
truth
when
I
heard
you
say
Dass
du
die
Wahrheit
sagtest,
als
ich
dich
sagen
hörte
That
you
love
me
Dass
du
mich
liebst
That
you
love
me,
oh
Dass
du
mich
liebst,
oh
I
can
finally
say
that
I
love
you
Ich
kann
endlich
sagen,
dass
ich
dich
liebe
And
I
love
you,
ooo
Und
ich
liebe
dich,
ooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alexander Florez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.