Florian Ast - Herrgott - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Florian Ast - Herrgott




Herrgott
Lord
Es het so müesse cho, wie's isch usecho,
It had to be like this, as it turned out,
So isch's gsii u so wird's sii.
That's how it was and that's how it will be.
Mi muess einisch ga, o du wirsch ga,
One day we all must go, oh you will too,
Ob's nid wosch oder's wosch.
Whether you like it or not.
Gseh ha di nie, doch d'Aupe da hie,
I've never seen you, but these meadows here,
Die si vo dir u nid vo mir.
They are yours and not mine.
Wär wott's schöner ha, aus ig's da dra.
Who would want it more beautiful, than I have it here.
D'Bärge hesch du gmacht mit dire ewige Chraft.
You made the mountains with your eternal power.
Herrgott bliib üs tröi, u gib üs ufe Summer, Sunne u Höi!
Lord stay faithful to us, and give us summer, sun and hay!
U gib üs Sunne u Höi.
And give us sun and hay.
U gib üs Sunne u Höi.
And give us sun and hay.
Herrgott, es tuet mir leid, we du hätsch gredt u i hät glacht!
Lord, I'm sorry, if you had spoken and I had laughed!
Herrgott no mau, aber bitte für geng.
Lord once more, but please for always.
Herrgott no mau, aber bitte für geng.
Lord once more, but please for always.
La d'Mischthüüfe la schtinke,
Let the dunghills stink,
La d'Chäubli la Wasser trinke
Let the cattle drink water
Ob Schwarz oder Wiiss, s'isch doch schiisegliich.
Whether black or white, it's all crappy.
S'isch geng so gsii, so wird's immer sii,
It's always been like this, that's how it will always be,
La üs bitte nid im Dräck la stah!
Please don't let us wallow in the mud!
Solang das no jede, nachem Läbe zu dir möcht ga.
As long as everyone still wants to go to you after life.
Herrgott phüet üses Vaterland!
Lord, protect our homeland!
D'Äupler u d'Stedtler gäbe sich d'Hang.
Farmers and city dwellers get along.
So lang das de masch,
As long as you do this,
So lang d'no schnuufe chasch.
As long as you can still breathe.
Dänk bitte dra, la di nid la ga,
Please remember, don't let yourself be steered,
S'wird Morn so sii u s'wird Hüt so sii!
It will be the same tomorrow as it is today!
Herrgott no mau, aber bitte für geng.
Lord once more, but please for always.
U gib üs Sunne u Höi.
And give us sun and hay.
U gib üs Sunne u Höi.
And give us sun and hay.
Herrgott, es tuet mir leid, we du hätsch gredt u i hät glacht!
Lord, I'm sorry, if you had spoken and I had laughed!
Herrgott no mau, aber bitte für geng.
Lord once more, but please for always.
Herrgott no mau, aber bitte für geng.
Lord once more, but please for always.





Авторы: David Bronner, Florian Ast


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.