Touche i ne wulchetouche i ne wulche wie ds wätter mau es hoch und es töifes zieht e bisen uf u d vögu flüge wieder höcham süde na?
Прикоснуться к облаку, прикоснуться к облаку, как погода, то взлеты, то падения, немного тянет вверх, и птицы снова летят высоко, на юг?
Lue sen achumm mir föh no mau?
Смотри, оно приближается, пойдем еще раз?
Ganz vore aso wie dennzumau dr adam u si evamir ässe keini öpfle meh u läbe nur vo üsvo luft u liebi?
Совсем сначала, как тогда, когда Адам и его Ева больше не едят яблоки, а живут только нами, воздухом и любовью?
U liebi mir häben ab richtig himmuchum mir touchen i ne wulcheig ine warmi u du ine chautilös la blitzen u stürmeds paradies?
И любовь, у нас все получилось как надо, давай прикосновемся к облаку, я к теплому, а ты к холодному, позволим молниям сверкать и бушевать раю?
Ghört dir u mirlöh los u rägne?
Он принадлежит тебе и мне, давай позволим дождю литься?
Lue mauglii donnerets u schneits nach räge schturm u haguchunt dr sunneschiindr himmu wird blau u d wulche wieder dünn u fiinsidefiind liebi het üs nid verlahchöi üs wieder häben u vergähu i d arme näh s git chraft u si zieht üs zrügg uf d ärdeso dass mir glücklich wärdeohni beschwärde mir häben ab richtig himmuchumm mir touchen i ne wulcheig ine warmi u du ine chautilös la blitze u stürmegumpe drii u wieder druslö los u rägne?
Смотри, Маугли, гремит гром и идет снег после дождя, бури и града, выходит солнце, небо становится синим, а облака снова тонкими и нежными, видишь, любовь нас не покинула, мы можем снова любить и прощать, обниматься, это дает силы и возвращает нас на землю, чтобы мы были счастливы, без жалоб, у нас все получилось, давай прикосновемся к облаку, я к теплому, а ты к холодному, позволим молниям сверкать и бушевать, прыгнем три раза и снова выпрыгнем, давай позволим дождю литься?
U lueg mauglii donnerets u schneits touche-n ii i ds wulchemeerlös la sy?
И смотри, Маугли, гремит гром и идет снег, прикоснись к облачному морю, давай просто будем?
U läbe fair touche-n-i ne wulche?
И жить честно, прикоснуться к облаку?
U forme härzli drusgumpe drii u wieder drusmir häben ab richtig himmuchumm mir touchen i ne wulcheig ine warmi u du ine chautilös la blitze u stürmegumpe drii u wieder druus u forme härzli drustouche i ne wulche?
И сформировать из него сердце, прыгнуть три раза и снова выпрыгнуть, у нас все получилось как надо, давай прикосновемся к облаку, я к теплому, а ты к холодному, позволим молниям сверкать и бушевать, прыгнем три раза и снова выпрыгнем, и сформируем из него сердце, прикоснуться к облаку?
Forme härzli drusgumpe drii u wieder drus
Сформировать из него сердце, прыгнуть три раза и снова выпрыгнуть
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.