Текст и перевод песни Florian Silbereisen - Und brennen 100.000 Kerzen
Wir
alle
sehnen
uns
nach
Frieden
Мы
все
жаждем
мира
Nach
Nähe
und
Geborgenheit
По
близости
и
безопасности
Denn
kein
Mensch
ist
eine
Insel
Потому
что
ни
один
человек
не
является
островом
Gerade
jetzt
in
dieser
Zeit
Прямо
сейчас,
в
это
время
Da
zündet
einer
eine
Kerze
an
Там
кто-то
зажигает
свечу
Und
dieses
winzig
kleine
Licht
И
этот
крошечный
маленький
свет
Hat
soviel
Kraft
das
es
ein
Stück
Имеет
столько
силы,
что
это
кусок
Der
tiefsten
Dunkelheit
durchbricht
Из
глубочайшей
тьмы
прорывается
Und
brennen
100.000
Kerzen
И
горят
100
000
свечей
Und
nicht
nur
eine
ganz
allein
И
не
только
одна
совсем
одна
Dann
kann
für
einen
Augenblick
lang
Затем
может
на
мгновение
Plötzlich
alles
anders
sein
Вдруг
все
будет
по-другому
Und
brennen
100.000
Kerzen
И
горят
100
000
свечей
Überall
im
ganzen
Land
Везде
по
всей
стране
Dann
kann
man
endlich
Weihnacht
Тогда,
наконец,
можно
будет
Spürn'
es
reichen
alle
sich
die
Hand
Чувствую,
что
все
протягивают
друг
другу
руки
Wie
oft
glaubt
man
uns're
Träume
Как
часто
вы
верите
нам
в
мечты
Gehn'
in
der
Wirklichkeit
verlorn?
Gehn'
в
действительности
verlorn?
Und
wie
oft
spürt
man
jede
Wärme
И
как
часто
вы
чувствуете
каждое
тепло
Wie
zu
Eis
scheint
sie
gefrorn
Как
лед,
она
кажется
замерзшей
Da
zündet
einer
eine
Kerze
an
Там
кто-то
зажигает
свечу
Mit
einem
Lächeln,
einem
Blick
С
улыбкой,
взглядом
Mit
seiner
Hilfe,
seinem
Wort
schenkt
С
его
помощью,
своим
словом
дарует
Er
dem
andern
etwas
Glück
Ему
повезло
с
другим
Und
brennen
100.000
Kerzen
И
горят
100
000
свечей
Und
nicht
nur
eine
ganz
allein
И
не
только
одна
совсем
одна
Dann
kann
für
einen
Augenblick
lang
Затем
может
на
мгновение
Plötzlich
alles
anders
sein
Вдруг
все
будет
по-другому
Und
brennen
100.00
Kerzen
И
горят
свечи
100.00
Überall
im
ganzen
Land
Везде
по
всей
стране
Dann
kann
man
endlich
Weihnacht
spürn'
Тогда
вы,
наконец,
сможете
почувствовать
Рождество'
Es
reichen
alle
sich
die
Hand
Все
протягивают
друг
другу
руки
Für
einen
Augenblick
herrscht
Frieden
На
мгновение
воцаряется
мир
Es
gibt
nichts
mehr
was
uns
trennt
Больше
нет
ничего,
что
разделяло
бы
нас
Wenn
ein
Lichtermeer
der
Hoffnung
Когда
море
света
надежды
Aus
100.000
Kerzen
brennt
Горит
100
000
свечей
Und
brennen
100.000
Kerzen
И
горят
100
000
свечей
Überall
im
ganzen
Land
Везде
по
всей
стране
Dann
kann
man
endlich
Weihnacht
spürn'
Тогда
вы,
наконец,
сможете
почувствовать
Рождество'
Es
reichen
alle
sich
die
Hand
Все
протягивают
друг
другу
руки
Dann
kann
man
endlich
Weihnacht
spürn'
Тогда
вы,
наконец,
сможете
почувствовать
Рождество'
Überall
im
Land
По
всей
стране
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Muessig, Rudolf Muessig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.