Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
you,
baby
girl,
I
know
I'd
be
nothin'
Ohne
dich,
mein
Mädchen,
weiß
ich,
wäre
ich
nichts
Without
you,
baby
girl,
life
would
be
tough
Ohne
dich,
mein
Mädchen,
wäre
das
Leben
hart
You
taught
me
everything
I've
ever
known
about
lovin'
Du
hast
mir
alles
beigebracht,
was
ich
je
über
Liebe
wusste
And
I
sure
don't
tell
you
enough
Und
ich
sage
es
dir
sicher
nicht
oft
genug
But,
girl,
when
it
seems
Aber,
Mädchen,
wenn
es
scheint
You're
behind
the
scenes
Du
wärst
hinter
den
Kulissen
Just
know
the
truth
is
Wisse
einfach,
die
Wahrheit
ist
You're
not
invisible
to
me
Du
bist
nicht
unsichtbar
für
mich
You're
still
the
only
one
I
see
Du
bist
immer
noch
die
Einzige,
die
ich
sehe
I
notice
you
and
all
that
you
do
Ich
bemerke
dich
und
alles,
was
du
tust
You're
not
invisible,
invisible
to
me
Du
bist
nicht
unsichtbar,
unsichtbar
für
mich
It's
easy
lettin'
days
slip
by
without
sayin'
Es
ist
leicht,
Tage
verstreichen
zu
lassen,
ohne
zu
sagen
The
way
I
really
feel
about
everything
you
do
Wie
ich
wirklich
über
alles
denke,
was
du
tust
Yeah,
you're
checkin'
on
the
kids
Ja,
du
schaust
nach
den
Kindern
Middle
of
the
night,
checkin'
off
the
list
Mitten
in
der
Nacht,
hakst
die
Liste
ab
You're
every
reason
why
Du
bist
jeder
Grund,
warum
Our
crazy
life
don't
ever
come
unglued
Unser
verrücktes
Leben
nie
aus
den
Fugen
gerät
You're
not
invisible
to
me
(no,
you
ain't
to
me)
Du
bist
nicht
unsichtbar
für
mich
(nein,
bist
du
nicht
für
mich)
You're
still
the
only
one
I
see
(only
one
I
see)
Du
bist
immer
noch
die
Einzige,
die
ich
sehe
(die
Einzige,
die
ich
sehe)
I
notice
you
(yes,
I
do)
and
all
that
you
do
Ich
bemerke
dich
(ja,
das
tue
ich)
und
alles,
was
du
tust
You're
not
invisible
(oh),
invisible
to
me
Du
bist
nicht
unsichtbar
(oh),
unsichtbar
für
mich
Invisible,
no,
you
ain't
(no,
baby)
Unsichtbar,
nein,
bist
du
nicht
(nein,
Baby)
Invisible,
no,
you
ain't
invisible
to
me
Unsichtbar,
nein,
du
bist
nicht
unsichtbar
für
mich
Girl,
when
it
seems
Mädchen,
wenn
es
scheint
You're
behind
the
scenes
Du
wärst
hinter
den
Kulissen
Just
know
the
truth
is
Wisse
einfach,
die
Wahrheit
ist
You're
not
invisible
to
me
Du
bist
nicht
unsichtbar
für
mich
You're
still
the
only
one
I
see
Du
bist
immer
noch
die
Einzige,
die
ich
sehe
I
notice
you
(I
notice
you)
and
all
that
you
do
(and
all
that
you
do)
Ich
bemerke
dich
(ich
bemerke
dich)
und
alles,
was
du
tust
(und
alles,
was
du
tust)
You're
not
invisible
(you're
not
invisible),
invisible
to
me
Du
bist
nicht
unsichtbar
(du
bist
nicht
unsichtbar),
unsichtbar
für
mich
Invisible,
no,
you
ain't
Unsichtbar,
nein,
bist
du
nicht
Invisible,
no,
you
ain't
Unsichtbar,
nein,
bist
du
nicht
Invisible
to
me
(huh)
Unsichtbar
für
mich
(huh)
Invisible,
no,
you
ain't
(invisible)
Unsichtbar,
nein,
bist
du
nicht
(unsichtbar)
Invisible,
no,
you
ain't
(invisible)
Unsichtbar,
nein,
bist
du
nicht
(unsichtbar)
Invisible
to
me
(huh),
yeah
Unsichtbar
für
mich
(huh),
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Barnes, Jordan Reynolds, Brian Kelley, Tyler Hubbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.