Текст и перевод песни Florida Georgia Line - Smooth - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth - Acoustic
Гладкая - Акустическая версия
Like
a
Tennessee
Walker,
just
a
walking
on
the
water
Как
теннессийская
прогулочная
лошадь,
словно
по
воде
идешь
Like
a
Sunday
morning
Elvis,
singing
gospel
Как
Элвис
воскресным
утром,
поющий
госпел
It's
a
hell
of
a
Groove
Это
чертовски
крутой
грув
Like
the
lines
on
her
Mercury
Как
линии
на
твоем
Меркури
Girl
you're
put
together
perfectly
Девушка,
ты
идеально
сложена
Good
lord
almighty
Господи
всемогущий
Girl,
you
go
down
good
Девушка,
ты
сводишь
меня
с
ума
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься
'Cause
you
wrote
the
book
Ведь
ты
написала
эту
книгу
There
ain't
nobody
Нет
никого
A
do
me
like
you
Кто
делает
это
как
ты
The
way
you
move
that
body
То,
как
ты
двигаешь
своим
телом
Girl,
you're
so
smooth
Девушка,
ты
такая
гладкая
Like
cat
daddy
driving
a
caddy
from
cali
baby
Как
крутой
парень
за
рулем
Кадиллака
из
Калифорнии,
детка
Like
young
love
buzzing
off
an
old
can
bottle
Как
юная
любовь,
пьянеющая
от
старой
бутылки
Blackberry
jam,
finger-licking
off
your
hand
Черничное
варенье,
которое
я
слизываю
с
твоих
пальцев
Flying
out
the
window
Вылетающее
из
окна
Good
lord
almighty
Господи
всемогущий
Girl,
you
go
down
good
Девушка,
ты
сводишь
меня
с
ума
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься
'Cause
you
wrote
the
book
Ведь
ты
написала
эту
книгу
There
ain't
nobody
(There
ain't
nobody)
Нет
никого
(Нет
никого)
A
do
me
like
you
(Do
me
like
you)
Кто
делает
это
как
ты
(Делает
это
как
ты)
The
way
you
move
that
body
(The
way
you
move
that
body)
То,
как
ты
двигаешь
своим
телом
(То,
как
ты
двигаешь
своим
телом)
Girl,
you're
so
smooth
(So
smooth)
Девушка,
ты
такая
гладкая
(Такая
гладкая)
Smooth,
smooth
Гладкая,
гладкая
If
you
wanna
stroke
on
the
canvas
Если
ты
хочешь
рисовать
на
холсте
A
brick
road
to
Kansas
Кирпичная
дорога
в
Канзас
My
little
summer
time
jam
Мой
маленький
летний
джем
Good
lord
almighty
Господи
всемогущий
Girl,
you
go
down
good
Девушка,
ты
сводишь
меня
с
ума
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься
'Cause
you
wrote
the
book
Ведь
ты
написала
эту
книгу
There
ain't
nobody
(There
ain't
nobody)
Нет
никого
(Нет
никого)
A
do
me
like
you
(Do
me
like
you)
Кто
делает
это
как
ты
(Делает
это
как
ты)
The
way
you
move
that
body
(The
way
you
move
that
body)
То,
как
ты
двигаешь
своим
телом
(То,
как
ты
двигаешь
своим
телом)
Girl,
you're
so
smooth
(So
smooth)
Девушка,
ты
такая
гладкая
(Такая
гладкая)
Smooth,
smooth
(You
so
smooth)
Гладкая,
гладкая
(Ты
такая
гладкая)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.