Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
see
myself
Ich
sehe
mich
selbst
A
mother's
only
daughter
in
the
Red
of
the
earth
Die
einzige
Tochter
einer
Mutter
im
Rot
der
Erde
Tell
the
bluejays,
"come
inside"
Sag
den
Blauhähern:
„Kommt
herein“
You
love
to
watch
them,
now
so
do
I
Du
liebst
es,
sie
zu
beobachten,
jetzt
tue
ich
es
auch
Little
specks
of
us
in
my
mind
I
can
see
you
Kleine
Stücke
von
uns
in
meinem
Kopf,
ich
kann
dich
sehen
But
somtimes
I
can't
look
Doch
manchmal
kann
ich
nicht
hinschauen
And
it
only
gets
harder
Und
es
wird
nur
schwerer
Because
I
only
love
you
more
Weil
ich
dich
nur
noch
mehr
liebe
When
I'm
looking
for
home
Wenn
ich
nach
Zuhause
suche
And
It's
right
across
the
pond
Und
es
ist
gleich
hinter
dem
Teich
And
the
sun
is
starting
to
fall
Und
die
Sonne
beginnt
zu
sinken
And
my
feet
are
getting
cold
Und
meine
Füße
werden
kalt
So
I
feel
like
this
Darum
fühle
ich
mich
so
We
both
feel
so
much
I
know
it
from
the
years
Wir
fühlen
beide
so
viel,
ich
weiß
es
von
den
Jahren
I've
watched
you
live
In
denen
ich
dich
leben
sah
And
the
sunrise
always
came
Und
der
Sonnenaufgang
kam
immer
And
it
sometimes
made
you
happy
Und
manchmal
machte
er
dich
glücklich
And
if
I
was
afraid
Und
wenn
ich
Angst
hatte
You
told
me
not
to
be
Sagtest
du
mir,
ich
soll
keine
haben
But
were
you
afraid
Aber
hattest
du
Angst?
I
understand
the
birds
now
that
I've
learned
Jetzt
verstehe
ich
die
Vögel,
seit
ich
Some
things
Einige
Dinge
gelernt
habe
Yeah,
I
think
Ja,
ich
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Sprague, Felix Walworth, Jonnie Baker, Rick Spataro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.