Текст и перевод песни Flow 212 - Ritmo do meu flow (Massivedrum & DJ Fernando remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritmo do meu flow (Massivedrum & DJ Fernando remix)
Ритм моего флоу (Massivedrum & DJ Fernando remix)
Esta
fragrância
vai
invadir
toda
atmosfera
Этот
аромат
заполнит
собой
всю
атмосферу,
Isto
é
Flow
212
estilo
Carolina
Herrera
Это
Flow
212
в
стиле
Carolina
Herrera.
É
só
skill
pra
espalhar
terror
na
pista
Чистый
скилл,
чтобы
сеять
страх
на
танцполе,
Quando
entrarmos
no
teu
club
como
atentado
terrorista
Когда
мы
врываемся
в
твой
клуб,
как
террористы.
Acabou-se
o
léro,
daqui
só
saiem
hitz
Хватит
болтовни,
отсюда
выходят
только
хиты.
Tenho
tombo
nos
pratos
e
alma
na
técnics
У
меня
есть
мощь
в
битах
и
душа
в
технике.
Diz
agora
que
flow-flow
não
bate
Скажи
теперь,
что
флоу
не
качает,
Eu
driblo
tipo
Zidane
nas
linhas
sou
eu
o
craque
Я
дриблю,
как
Зидан,
на
линии
- я
ас.
Venham
broda's
hoje
é
até
de
madrugada
Подходите
ближе,
братаны,
сегодня
тусуем
до
утра.
Tenho
festa
da
pesada
com
damas
tipo
marmelada
У
меня
крутая
вечеринка
с
красотками,
сладкими,
как
мармелад.
Peçam
bebidas
que
isto
vai
ficar
bué
quente
Заказывайте
напитки,
сейчас
будет
жарко.
Almabranca
de
volta
agua
na
boca
de
muita
gente
Almabranca
возвращается,
и
у
многих
потекут
слюнки.
Levanta
já
te
remexe
neste
ragga
Вставай
и
двигайся
под
этот
рэгги,
Eu
não
estou
pa
brincadeiras
é
pra
rebentar
meu
bradda
Я
не
шучу,
братан,
мы
будем
отрываться
по
полной.
Nunca
te
metas
na
frente
da
minha
army
Никогда
не
вставай
на
пути
моей
армии,
Arrastamos
o
teu
grupo
de
damas
tipo
Tsunami
Мы
снесём
твою
компанию
красоток,
как
цунами.
Sintas
ou
nao
a
minha
shit
é
novidade,
eu
vou
encontar
todos
os
rappers,
eu
vou
ser
rei
da
sociedade
Чувствуешь
ты
или
нет,
но
мой
стиль
- это
новинка,
я
встречу
всех
рэперов,
я
буду
королем
общества.
Escuta
não
vale
a
pena
negar
Слушай,
не
стоит
отрицать,
Eu
sei
que
tu
que
vais
querer
dançar
ao
ritmo
do
meu
flow
Я
знаю,
ты
захочешь
танцевать
под
ритм
моего
флоу.
Mostra
lá
todo
teu
shine,
212
no
som
Покажи
весь
свой
блеск,
212
на
звуке.
Dj
tombo
também
está
cá,
Almabranca
produz
o
skill
na
pist
DJ
Tombo
тоже
здесь,
Almabranca
создает
жару
на
танцполе.
Custava-te
acreditar
Тебе
сложно
было
поверить,
Mal
surgirmos
trazemos
logo
um
hit
Но
как
только
мы
появляемся,
сразу
создаем
хит.
Memoriza
isto
é
flow212
Запомни,
это
flow212.
Ficamos
com
o
ouro,
vocês
ficam
com
o
bronze
Мы
берем
золото,
вам
достается
бронза.
Cali
10,
Jey-vi
numero
11,
Rusty
na
produção
e
ainda
temos
Dj
Tombo
Cali
10,
Jey-vi
номер
11,
Rusty
на
продакшне,
и
у
нас
есть
DJ
Tombo.
Componentes
suficientes
pro
sucesso,
ao
contrario
dos
vossos
elementos
não
playamos
no
inverso
Достаточно
компонентов
для
успеха,
в
отличие
от
ваших
элементов,
мы
не
играем
наоборот.
Muita
ambição
nosso
limite
é
o
universo
Много
амбиций,
наш
предел
- вселенная.
Novo
style
nova
brisa
neste
rap
controverso
Новый
стиль,
свежее
дыхание
в
этом
противоречивом
рэпе.
Yeah,
My
nigga
stand
up,
hardcore
bounce
evita
o
boicote
Да,
мой
ниггер,
вставай,
хардкор
качает,
избегай
бойкота.
Lady's
só
entram
griffadas
a
coyote
Леди
входят
только
с
когтями,
как
койоты.
Cuspo
fogo
no
beat,
tu
sentes
whut
whut
Я
изрыгаю
огонь
в
бит,
ты
чувствуешь
вау-вау.
212
privado
é
o
spot,
nosso
som
vai
rebentar
nas
colunas
do
teu
bote
212
private
- это
место,
наш
звук
будет
разрывать
колонки
твоего
катера.
Skill
Alain
Prost
com
motor
da
Maklaren
Скилл
Алена
Проста
с
мотором
от
Макларена.
Imagem
NY
aka
Dona
Karen
Образ
Нью-Йорка,
она
же
Донна
Карен.
Abençoadoas
ok,
Amen
Благословлены,
окей,
аминь.
Nao
vale
pena
competir
o
nosso
style
vem
de
além
Нет
смысла
соревноваться,
наш
стиль
не
отсюда.
Isto,
vai
e
vem,
Bro
mantém
Это
то,
что
есть,
бро,
держись.
Cali-G
Jey-vi
equivale
a
mais
de
100
Cali-G
Jey-vi
равны
больше
чем
100.
Rapper's
na
tua
zona
sei
que
não
tem
Рэперов
в
твоем
районе,
я
знаю,
нет
таких,
Que
faça
frente
a
este
projecto,
brotha
diz-me
quem
Кто
сравнится
с
этим
проектом,
братан,
скажи
мне,
кто?
Relato
excitante
tipo
o
jorge
perestrelo,
Захватывающий
репортаж,
как
у
Хорхе
Перестрелло,
Atropelo
provoco
queda
do
cabelo
se
o
fabio
cappelo
Давлю,
вызываю
выпадение
волос,
как
если
бы
Фабио
Капелло
Cortar
a
meta
tipo
francis
obikwelu
Пересек
финишную
черту,
как
Фрэнсис
Обиквелу.
Não
aguentas
o
sprint
Ты
не
выдержишь
этот
спринт.
212
shine
mesmo
sem
bling
bling
212
сияют
даже
без
блинга.
Escuta
não
vale
a
pena
negar
Слушай,
не
стоит
отрицать,
Eu
sei
que
tu
que
vais
querer
dançar
ao
ritmo
do
meu
flow
Я
знаю,
ты
захочешь
танцевать
под
ритм
моего
флоу.
Mostra
lá
todo
teu
shine,
212
no
som
Покажи
весь
свой
блеск,
212
на
звуке.
Dj
tombo
também
está
cá,
Almabranca
produz
o
skill
na
pist
DJ
Tombo
тоже
здесь,
Almabranca
создает
жару
на
танцполе.
Custava-te
acreditar
Тебе
сложно
было
поверить,
Mal
surgirmos
trazemos
logo
um
hit
Но
как
только
мы
появляемся,
сразу
создаем
хит.
Put
your's
handz
up
e
quebra
o
ice
Поднимите
руки
вверх
и
разбейте
лед.
Jey-vi
e
Caligula
a
dropar
no
mic
Jey-vi
и
Caligula
читают
в
микрофон.
Com
o
overule
e
rusty
no
manbo
С
Overule
и
Rusty
в
деле,
Participaçoes
de
luxo
te
damo
Мы
дарим
вам
роскошные
участия.
Flow212
2 negros
buééé
Flow212
2 крутых
негра.
Ritmo
do
flow
isso
vai
baté
Ритм
флоу,
это
будет
бомба.
Agora
ou
Nunca
ouçam
o
cd
Сейчас
или
никогда,
послушайте
диск.
Meireles
nao
chora
vamos
varréé
Мейрелеш,
не
плачь,
мы
всех
порвем.
Escuta
não
vale
a
pena
negar
Слушай,
не
стоит
отрицать,
Eu
sei
que
tu
que
vais
querer
dançar
ao
ritmo
do
meu
flow
Я
знаю,
ты
захочешь
танцевать
под
ритм
моего
флоу.
Mostra
lá
todo
teu
shine,
212
no
som
Покажи
весь
свой
блеск,
212
на
звуке.
Dj
tombo
também
está
cá,
Almabranca
produz
o
skill
na
pist
DJ
Tombo
тоже
здесь,
Almabranca
создает
жару
на
танцполе.
Custava-te
acreditar
Тебе
сложно
было
поверить,
Mal
surgirmos
trazemos
logo
um
hit
Но
как
только
мы
появляемся,
сразу
создаем
хит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio E Airietja, Jason I Imanuel, Hassan R Syed, Adilio Goncalves Jos Barros, Rashid Sahib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.