Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad To Know
Gut zu wissen
I
jus
came
back
with
my
wrist
froze
Ich
kam
grad
zurück
mit
meinem
eisigen
Handgelenk
With
my
neck
cold
Mit
meinem
kalten
Nacken
With
a
new
hoe
Mit
'ner
neuen
Hoe
Riding
in
a
back
of
a
boat
Fahre
hinten
in
'nem
Boot
I
want
this
and
that
and
those
Ich
will
dies
und
das
und
jenes
Huh,
Racks
and
all
Huh,
Racks
und
alles
She
say
she
want
Fashion
Nova
Sie
sagt,
sie
will
Fashion
Nova
Told
her
I'm
broke,
I'm
glad
to
knows
Sagte
ihr,
ich
bin
pleite,
gut
zu
wissen
Now
lil
bitch
is
acting
cold
Jetzt
benimmt
sich
die
kleine
Bitch
kalt
Cut
her
of
it
was
glad
to
know
yah
Hab
sie
abserviert,
war
gut,
dich
gekannt
zu
haben
Cut
her
of
it
was
glad
to
know
yah
Hab
sie
abserviert,
war
gut,
dich
gekannt
zu
haben
Yo,
fuck
outta
here
Yo,
verpiss
dich
von
hier
Ain't
no
racks
gone
pop
outta
here
Hier
gibt's
keine
Racks
Stingy
nigga,
I'm
the
man
of
the
year
Geiziger
Nigga,
ich
bin
der
Mann
des
Jahres
Get
a
bag
then
I
spend
with
my
peers
Hol
mir
'ne
Bag,
dann
geb
ich's
mit
meinen
Kumpels
aus
If
you
leave
I
ain't
shedding
a
tear
Wenn
du
gehst,
vergieß
ich
keine
Träne
Talking
racks?
I'm
lending
and
ear
Redest
von
Racks?
Ich
bin
ganz
Ohr
Ohhh
they
rats?
I
know
they
gone
share
Ohhh,
das
sind
Ratten?
Ich
weiß,
die
petzen
Back
to
back,
these
nigga's
all
square
Einer
nach
dem
anderen,
diese
Niggas
sind
alle
Spießer
Shit,
damned
if
I
don't
and
damned
if
I
do
Scheiße,
verdammt,
wenn
ich's
nicht
tu,
und
verdammt,
wenn
ich's
tu
I
got
the
facts
and
I
got
the
proof
Ich
hab
die
Fakten
und
ich
hab
den
Beweis
I
get
the
bag,
I
put
out
the
deuce
Ich
hol
die
Bag,
ich
hau
ab
I
might
have
learnt
but
I
never
lose
Ich
hab
vielleicht
gelernt,
aber
ich
verliere
nie
I'm
getting
traction,
I
mean
its
cool
Ich
gewinne
an
Fahrt,
ich
meine,
es
ist
cool
I
want
a
mansion,
fit
all
my
crew
Ich
will
'ne
Villa,
Platz
für
meine
ganze
Crew
Somewhere
in
Sandton,
with
all
the
views
Irgendwo
in
Sandton,
mit
der
ganzen
Aussicht
Balenci
Prada,
right
by
the
shoe
Balenci,
Prada,
bis
hin
zu
den
Schuhen
That's
why
I
go
harder
all
in
my
tunes
Deshalb
geb
ich
in
meinen
Tunes
härter
Gas
This
is
a
calling,
didn't
get
to
choose
Das
ist
'ne
Berufung,
konnte
es
mir
nicht
aussuchen
Ooo,
but
this
is
another
day
Ooo,
aber
das
ist
ein
anderer
Tag
Keep
my
head
down
till
I
ride
the
Wraith
Halt
den
Kopf
unten,
bis
ich
den
Wraith
fahr'
AP,
Philippe
with
a
shiny
face
AP,
Philippe
mit
glänzendem
Zifferblatt
Rare
breed
they
can't
accommodate
Seltene
Art,
die
sie
nicht
fassen
können
No
shit,
I'm
litty
Kein
Scheiß,
ich
bin
litty
That's
the
reason
why
I'm
winning
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
gewinne
My
shit
all
tinted
Mein
Shit
ist
alles
getönt
No
Kizzy,
won't
fit
in
No
Kizzy,
passe
nicht
rein
I
jus
came
back
with
my
wrist
froze
Ich
kam
grad
zurück
mit
meinem
eisigen
Handgelenk
With
my
neck
cold
Mit
meinem
kalten
Nacken
With
a
new
hoe
Mit
'ner
neuen
Hoe
Riding
in
a
back
of
a
boat
Fahre
hinten
in
'nem
Boot
I
want
this
and
that
and
those
Ich
will
dies
und
das
und
jenes
Huh,
Racks
and
all
Huh,
Racks
und
alles
She
say
she
want
Fashion
Nova
Sie
sagt,
sie
will
Fashion
Nova
Told
her
I'm
broke,
I'm
glad
to
knows
Sagte
ihr,
ich
bin
pleite,
gut
zu
wissen
Now
lil
bitch
is
acting
cold
Jetzt
benimmt
sich
die
kleine
Bitch
kalt
Cut
her
of
it
was
glad
to
know
yah
Hab
sie
abserviert,
war
gut,
dich
gekannt
zu
haben
Cut
her
of
it
was
glad
to
know
yah
Hab
sie
abserviert,
war
gut,
dich
gekannt
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kholekile Thontsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.