Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plate Tectonics
Plattentektonik
Baby
I
feel
like
there′s
something
amiss
Baby,
ich
fühle,
da
stimmt
etwas
nicht
'Cause
I
stare
into
the
abyss
Denn
ich
starre
in
den
Abgrund
We′re
drifting
apart
and
there's
nothing
to
stop
it
Wir
triften
auseinander
und
nichts
kann
es
aufhalten
It's
plate
tectonics
Es
ist
Plattentektonik
Oh
I′ve
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I′ve
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can't
see
no
silver
lining
(yeah)
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
(yeah)
Oh
I′ve
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I've
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can′t
see
no
silver
lining
(yeah)
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
(yeah)
Kind
of
felt
like
my
heart
breaking
Fühlte
sich
irgendwie
an,
als
würde
mein
Herz
brechen
Like
I'm
missing
a
drug
that
I′m
not
taking
Als
würde
mir
eine
Droge
fehlen,
die
ich
nicht
nehme
I'm
in
need
of
a
shot
of
tequila
and
rum
Ich
brauche
einen
Shot
Tequila
und
Rum
Driving
off
a
cliff
and
speeding
it
up
Fahre
von
einer
Klippe
und
beschleunige
But
not
suicidal
Aber
nicht
selbstmörderisch
This
shit
is
vital
Dieser
Scheiß
ist
entscheidend
Flushing
it
down
the
drain
watching
it
spiral
out
of
control
Spüle
es
den
Abfluss
runter,
sehe
zu,
wie
es
außer
Kontrolle
gerät
Holding
on
to
the
string
that
I
dangle
on
Halte
mich
an
dem
Faden
fest,
an
dem
ich
baumle
Tired
of
running
the
marathon
that
was
you
and
me
Müde,
den
Marathon
zu
laufen,
der
du
und
ich
waren
And
quite
truthfully
I
have
no
idea
why
I
kept
hanging
on
Und
ganz
ehrlich,
ich
habe
keine
Ahnung,
warum
ich
weiter
festgehalten
habe
I
was
there
kind
of
just
tagging
along
Ich
war
irgendwie
nur
dabei,
hab
mitgemacht
Guess
I
was
wrong
to
think
that
the
feelings
were
strong
Ich
schätze,
ich
lag
falsch
zu
denken,
die
Gefühle
wären
stark
Now
we're
sinking
and
can′t
get
along
Jetzt
sinken
wir
und
kommen
nicht
mehr
klar
Ring
the
alarm,
it′s
bubbling
under
the
surface
Schlag
Alarm,
es
brodelt
unter
der
Oberfläche
We're
breaking
the
circuit
Wir
unterbrechen
den
Kreislauf
Baby
I
feel
like
there′s
something
amiss
Baby,
ich
fühle,
da
stimmt
etwas
nicht
'Cause
I
stare
into
the
abyss
Denn
ich
starre
in
den
Abgrund
We′re
drifting
apart
and
there's
nothing
to
stop
it
Wir
triften
auseinander
und
nichts
kann
es
aufhalten
It′s
plate
tectonics
Es
ist
Plattentektonik
Oh
I've
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I've
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can′t
see
no
silver
lining
(yeah)
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
(yeah)
Oh
I′ve
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I've
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can′t
see
no
silver
lining
(yeah)
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
(yeah)
Houston
yo
we
got
a
problem
Houston,
yo,
wir
haben
ein
Problem
I
am
neither
ready
nor
willing
to
solve
it
Ich
bin
weder
bereit
noch
willens,
es
zu
lösen
Mission
aborted,
I'ma
forfeit
Mission
abgebrochen,
ich
gebe
auf
Rose
colored
glasses
had
me
seeing
distorted
Die
rosarote
Brille
ließ
mich
alles
verzerrt
sehen
Been
ignoring
the
warnings,
code
red
Habe
die
Warnungen
ignoriert,
Alarmstufe
Rot
The
ones
that
you
love
will
bring
you
the
pain,
like
Cole
said
Die,
die
du
liebst,
bringen
dir
den
Schmerz,
wie
Cole
sagte
But
you
know
that
(huh)
Aber
das
weißt
du
(huh)
I′m
tired
of
running
in
circles
Ich
bin
es
leid,
im
Kreis
zu
laufen
Of
doing
me
and
accidentally
hurt
you
Mich
selbst
zu
leben
und
dich
dabei
versehentlich
zu
verletzen
Felt
like
I'm
running
them
hurdles
Fühlte
sich
an,
als
würde
ich
Hürden
laufen
And
baby
believe
when
I
say
that
I′m
hurt
too
Und
Baby,
glaub
mir,
wenn
ich
sage,
dass
ich
auch
verletzt
bin
But
none
of
us
done
anything
wrong
Aber
keiner
von
uns
hat
etwas
falsch
gemacht
We're
just
out
of
tune
and
we'll
never
be
one
Wir
sind
einfach
verstimmt
und
werden
niemals
eins
sein
Love
lost
but
memories
won
Liebe
verloren,
aber
Erinnerungen
gewonnen
See
you
next
life,
there
better
be
one
Wir
sehen
uns
im
nächsten
Leben,
hoffentlich
gibt
es
eins
Baby
I
feel
like
there′s
something
amiss
Baby,
ich
fühle,
da
stimmt
etwas
nicht
′Cause
I
stare
into
the
abyss
Denn
ich
starre
in
den
Abgrund
We're
drifting
apart
and
there′s
nothing
to
stop
it
Wir
triften
auseinander
und
nichts
kann
es
aufhalten
It's
plate
tectonics
Es
ist
Plattentektonik
Oh
I′ve
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I've
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can′t
see
no
silver
lining
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
Oh
I've
been
tryna
deny
it
Oh,
ich
habe
versucht,
es
zu
leugnen
To
myself
I've
been
lying
Mich
selbst
habe
ich
belogen
I
can′t
see
no
silver
lining
(yeah)
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
(yeah)
I
can′t
see
no
silver
lining
Ich
sehe
keinen
Silberstreif
And
I
don't
know
why
we
are
dividing
Und
ich
weiß
nicht,
warum
wir
uns
trennen
Gotta
be
plate
tectonics
(oh-yeah-yeah)
Muss
Plattentektonik
sein
(oh-yeah-yeah)
Don′t
know
how
to
stop
it
oh
baby
(damn)
Weiß
nicht,
wie
ich
es
stoppen
soll,
oh
Baby
(damn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Schori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.