Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思わせぶりな笑顔のあと
あなたは上手くはぐらかす
Nach
deinem
vielsagenden
Lächeln
weißt
du
geschickt
auszuweichen
迷惑がられるような
存在に
なりたくないわ
Ich
möchte
keine
Belastung
sein,
die
man
loswerden
will
You
are
my
superstar
(You
are
my
superstar)
You
are
my
superstar
(You
are
my
superstar)
夢で逢ったりしたら
(夢で逢ったりしたら)
Wenn
wir
uns
im
Traum
begegnen
(Wenn
wir
uns
im
Traum
begegnen)
目覚めた瞬間からあなたのことをImagination
Ab
dem
Moment
des
Erwachens
stelle
ich
mir
dich
vor
私...
あなたの何なのかしら?
Was...
was
bin
ich
eigentlich
für
dich?
その気もなしに肩を抱いてるの?
Are
you
my
love?
Umarmst
du
mich,
ohne
es
ernst
zu
meinen?
Are
you
my
love?
Am
I
your
girl
friend?
もしかしたらJust
a
friend?
Am
I
your
girl
friend?
Oder
vielleicht
nur
Just
a
friend?
あなたの顔も声もそう
何もかもが私の平常心
奪うわ
Dein
Gesicht,
deine
Stimme
– alles
raubt
mir
den
klaren
Verstand
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
どうして?どうして?どうして?
眠れない夜に迷うのよ
Warum?
Warum?
Warum?
In
schlaflosen
Nächten
zweifle
ich
女友達じゃ埋まらない
Heartの大っきな隙間
Freundinnen
können
die
große
Lücke
in
meinem
Herz
nicht
füllen
I
wanna
be
alone
with
you
(I
wanna
be
alone
with
you)
I
wanna
be
alone
with
you
(I
wanna
be
alone
with
you)
ほんの5秒でいいの
(ほんの5秒でいいの)
Nur
fünf
Sekunden
wären
genug
(Nur
fünf
Sekunden
wären
genug)
1度だけKissしてくれたらそこから始まるわ
Ein
einziger
Kuss
von
dir
– und
alles
würde
beginnen
私...
あなたの何なのかしら?
Was...
was
bin
ich
eigentlich
für
dich?
目と目が合うと
逸らさない人ね
Hello,
my
love
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
weichst
du
nicht
aus
Hello,
my
love
Am
I
your
girl
friend?
まさかまさかJust
a
friend?
Am
I
your
girl
friend?
Unmöglich,
nur
Just
a
friend?
あなたの匂い好きすぎて
真似して買った
銀のブルガリのパフューム
Ich
liebe
deinen
Duft
so
sehr,
ich
kaufte
mir
sogar
dasselbe
Bulgari-Parfüm
in
Silber
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
(Crazy
about
you,
boy!!)
(Crazy
about
you,
boy!!)
その腕に包まれたのなら
答えてくれるの?
Wenn
du
mich
in
den
Armen
hältst,
würdest
du
mir
dann
antworten?
私...
あなたが好きすぎるみたい
Ich...
ich
glaube,
ich
liebe
dich
zu
sehr
質問したいことが溢れて
How
can
I
do?
So
viele
Fragen
drängen
sich
mir
auf
How
can
I
do?
「君が好き」ってただヒトコト言って
(I
wanna
hear
you
say...)
»Ich
liebe
dich«
– nur
dieses
eine
Wort
(I
wanna
hear
you
say...)
私...
あなたの何なのかしら?
Was...
was
bin
ich
eigentlich
für
dich?
その気もなしに肩を抱いてるの?
Are
you
my
love?
Umarmst
du
mich,
ohne
es
ernst
zu
meinen?
Are
you
my
love?
Am
I
your
girl
friend?
もしかしたらJust
a
friend?
Am
I
your
girl
friend?
Oder
vielleicht
nur
Just
a
friend?
あなたの顔も声もそう
何もかもが私の平常心
奪うわ
Dein
Gesicht,
deine
Stimme
– alles
raubt
mir
den
klaren
Verstand
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
I've
been
looking
for
you
I'm
crazy
about
you,
boy!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Lidbom, Simon Janlov, Sophia Pae, Masato Odake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.