Flower - Virgin Snow Hatsugokoro - перевод текста песни на немецкий

Virgin Snow Hatsugokoro - Flowerперевод на немецкий




Virgin Snow Hatsugokoro
Jungfräulicher Schnee Hatsugokoro
雪が降る 愛が降る 不意にあなたは 私を抱き寄せて
Schnee fällt, Liebe fällt, plötzlich ziehst du mich in deine Arme
「こうすれば あったかい」そう言って 寒さごと 包んでくれた
"So wird es warm", sagst du und hüllst mich ein, sogar die Kälte
あなたからのVirgin Snow
Dein jungfräulicher Schnee
温もりなんて 知らなかったわ 無理に笑えば胸のどこかが
Wärme kannte ich nicht, wenn ich mich zwang zu lächeln, tat es irgendwo weh
傷つくような 汚れるような そんな気がして 笑えなかった
Als würde ich verletzt, als würde ich beschmutzt, deshalb konnte ich nicht lachen
止まない粉雪の中 今はこんなに笑えるのは
Im unaufhörlichen Schneegestöber kann ich jetzt so lachen
あなたが私の花を そっと咲かせてくれたからなの 冬の夜
Weil du meine Blume ganz sanft hast erblühen lassen, diese Winternacht
雪が降る 雪が咲く あなたといると 全然寒くない
Schnee fällt, Schnee blüht, mit dir empfinde ich keine Kälte
初心 初涙 初雪に 何もかも キラキラ光る
Erste Gefühle, erste Tränen, im ersten Schnee leuchtet alles funkelnd
私だけのVirgin Snow
Mein jungfräulicher Schnee
白より真っ白な 心であなたが私だけを 愛してくれたから
Weißerer als weiß war mein Herz, weil nur du mich liebtest
私は自分を好きになれたの
Da begann ich mich selbst zu mögen
雪が降る 愛が降る 不意にあなたは 私を抱き寄せて
Schnee fällt, Liebe fällt, plötzlich ziehst du mich in deine Arme
「こうすれば あったかい」そう言って 寒さごと 包んでくれた Ah
"So wird es warm", sagst du und hüllst mich ein, sogar die Kälte Ah
雪が降る 雪が咲く あなたといると 全然寒くない
Schnee fällt, Schnee blüht, mit dir empfinde ich keine Kälte
初心 初涙 初雪に 何もかも キラキラ光る
Erste Gefühle, erste Tränen, im ersten Schnee leuchtet alles funkelnd
私だけのVirgin Snow
Mein jungfräulicher Schnee





Авторы: 小竹 正人, 藤本 和則, 小竹 正人, 藤本 和則


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.