Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよなら、アリス baroque remix
Leb wohl, Alice baroque remix
さよならだね、アリス
Leb
wohl,
Alice
最後にキミの名前呼ぴ捨てにしてみるけどなんか泣きたくなるよ
Zum
letzten
Mal
ruf
ich
deinen
Namen,
doch
irgendwie
möchte
ich
weinen
Good-bye
my
sweet
girl
Good-bye
my
sweet
girl
Good-bye
my
sweet
love,
bye-bye
Good-bye
my
sweet
love,
bye-bye
笑つちゃうくらいに一途すぎる恋が終わったよ
Diese
viel
zu
naive
Liebe
ist
nun
vorbei,
es
ist
fast
lächerlich
まだキミを知らない頃のポクに戻つただけさ
Ich
bin
einfach
wieder
der,
der
dich
noch
nicht
kannte
キミはポクを(キミはポクを)忘れていいんだよ
Du
darfst
mich
(du
darfst
mich)
vergessen,
ja
だってボクがキミのこと忘れはしないから永遠に(Stil日oveyou)
Denn
ich
werd
dich
niemals
vergessen,
niemals
(Still
love
you)
もしも生まれ変わってまた出逢えたとしたら
Falls
wir
uns
in
einem
neuen
Leben
wieder
begegnen
ポクたちはねえもう一度結ばれるかな?
Wären
wir
dann
noch
einmal
füreinander
bestimmt?
さよならだね、アリス
Leb
wohl,
Alice
唾後にキミの名前呼ぴ捨てにしてみるけどすごくせつなくなるよ
Noch
einmal
ruf
ich
deinen
Namen,
doch
es
tut
so
weh
もうキミに...
もう逢えないね...
Ich
kann
dich...
nie
mehr
sehen...
信じるってことはとてもとても難しいんだね
Vertrauen
zu
schenken
ist
so
unfassbar
schwer
目分だけのものにしたいなんて思つてたんだ
Ich
wollte
dich
nur
für
mich
allein
ポクはキミを(ポクはキミを)好きになりすぎて
Ich
hab
dich
(ich
hab
dich)
zu
sehr
geliebt
目分なんてこれっぽちも好きになれなかった唾初から(Stil日oveyou)
Ich
konnte
mich
selbst
nicht
einmal
ein
bisschen
lieben
von
Anfang
an
(Still
love
you)
あんなに愛し合つたポクらはどうして今
Warum
schauen
wir
uns
jetzt
an
他人みたいな顔をして見つめ合うんだろう?
Als
wären
wir
bloß
Fremde,
die
sich
einst
so
innig
liebten?
さよならだね、アリス
Leb
wohl,
Alice
ボクの方から言うよ手の平に思い出乗せて風に飛ばせばいいよ
Ich
sage
es
selbst,
leg
die
Erinnerungen
auf
meine
Hand,
lass
den
Wind
sie
fortnehmen
キミのすべてが大好きだった何もかも大好きだった
Ich
liebte
alles
an
dir,
wirklich
alles
イヤだよイヤだよイヤだよ抱きしめられなくなるなんて
Nein,
nein,
nein,
ich
will
nicht,
dass
du
mich
nicht
mehr
halten
kannst
さよならだね、アリス
Leb
wohl,
Alice
最後にキミの名前呼ぴ捨てにしてみるけどなんか泣きたくなるよ
Zum
letzten
Mal
ruf
ich
deinen
Namen,
doch
irgendwie
möchte
ich
weinen
もしも生まれ変わってまた出逢えたとしたら
Falls
wir
uns
in
einem
neuen
Leben
wieder
begegnen
ポクたちはねえもう一度結ばれるかな?
Wären
wir
dann
noch
einmal
füreinander
bestimmt?
さよならだね、アリス
Leb
wohl,
Alice
唾後にキミの名前呼ぴ捨てにしてみるけどすごくせつなくなるよ
Noch
einmal
ruf
ich
deinen
Namen,
doch
es
tut
so
weh
もうキミに...
もう逢えないね...
Ich
kann
dich...
nie
mehr
sehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小竹 正人, Soichirok, 小竹 正人, soichirok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.