Flower - Lucky 7 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flower - Lucky 7




Lucky 7
Счастливая семерка
Heaven それとも hell
Рай или ад,
それはあなた次第
Решать только тебе.
ポーカーフェイスで私に挑んでね
Брось мне вызов с покерфейсом.
シャンデリアに映るDress
Платье, отражающееся в люстре,
黒く揺れている
Черное, колышется.
恋なんていつもそう 勝つか負けるかなの
Любовь всегда такая: либо выиграешь, либо проиграешь.
仕掛けたはずが逆に仕掛けられて
Кажется, я задумала ловушку, но попалась в нее сама.
同じ眼になってる
У нас одинаковый взгляд.
Will you be mine tonight?
Будешь ли ты моим сегодня вечером?
ラッキーセヴンが出たなら
Если выпадет счастливая семерка,
あなたに私をあげるわ
Я отдамся тебе.
確率が低いほうが Ah 燃えるの
Чем меньше вероятность, тем сильнее азарт.
アプローチはあなたから
Первый шаг за тобой.
肌にラメを塗って
Я нанесла блестки на кожу
その指が回すルーレット見てるわ
И наблюдаю, как твои пальцы вращают рулетку.
It's like a bitter game, like a sweet game
Это как горькая игра, как сладкая игра.
ぬるいリアルより熱いスリルに迫られtight
Меня захватывает острый трепет больше, чем пресная реальность.
Don't ask me why!
Не спрашивай почему!
Just close your eyes
Просто закрой глаза
And make a wish by yourself
И загадай желание.
アレもコレも欲しいなんて
Хотеть и то, и другое
都合良すぎでしょ?
Не слишком ли много?
ハラハラし通しのゲーム続けましょう
Давай продолжим эту щекочущую нервы игру.
ダイヤモンドより硬くて綺麗な
Хочу носить тебя, словно бриллиант,
あなたを身に着けて生きてみたい
Твердый и прекрасный.
ラッキーセヴン射止めてよ
Добудь счастливую семерку,
あなたにかしずいてあげるわ
Я буду преданно служить тебе.
シャッフルしてるカードを1枚
Вытяни одну карту из перетасованной колоды.
あなたが引いて もしそれが
Если это окажется
ハートのセヴンだったら
Семерка червей,
今夜ひとつになるのよ you and me
Сегодня ночью мы будем вместе, ты и я.
(Now play)
(Играй!)
果てしなく広がった砂漠の中
Посреди бескрайней пустыни
きらめいた街が在る
Есть сверкающий город.
夜を射し 乱れとぶ レイザービーム
Лазерные лучи пронзают ночь, разлетаясь в беспорядке.
眠らない街が在る
Есть город, который никогда не спит.
ラッキーセヴンが出たなら
Если выпадет счастливая семерка,
あなたに私をあげるわ
Я отдамся тебе.
確率が低いほうが Ah 燃えるの
Чем меньше вероятность, тем сильнее азарт.
アプローチはあなたから
Первый шаг за тобой.
肌にラメを塗って
Я нанесла блестки на кожу
その指が回すルーレット見てるわ
И наблюдаю, как твои пальцы вращают рулетку.
果てしなく広がった砂漠の中
Посреди бескрайней пустыни
きらめいた街が在る
Есть сверкающий город.
(Have you ever been there?)
(Ты когда-нибудь был там?)
夜を射し 乱れとぶ レイザービーム
Лазерные лучи пронзают ночь, разлетаясь в беспорядке.
眠らない街が在る
Есть город, который никогда не спит.
Seven for me!
Семерка для меня!





Авторы: 小竹 正人, Becker Johan Henrik Peter, 小竹 正人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.