Flower - Hitomi No Oku No Milkyway - перевод текста песни на немецкий

Hitomi No Oku No Milkyway - Flowerперевод на немецкий




Hitomi No Oku No Milkyway
Milkyway in deinen Augen
何を見ているの?
Was siehst du da?
その瞳の奥にある銀河(ミルキーウェイ)
Die Milchstraße tief in deinen Augen
翳らせたりしないで ねえ... あなたを愛してる
Verdunkle sie nicht, bitte... ich liebe dich
出逢った瞬間にすぐ あなたのことを好きになった
Im Moment unseres Treffens habe ich dich sofort gemocht
無邪気に笑いながら 不意に見せる 悲しい横顔(プロフィール)
Während du unschuldig lachst, zeigst du plötzlich ein trauriges Profil
嘘と事件と意地悪ばかりが この街をいじめているみたい
Lügen, Skandale und Bosheit scheinen diese Stadt zu quälen
それでも私 あなただけは信じられる 不思議なくらいに
Doch trotzdem kann ich dir vertrauen, seltsamerweise
誰を見ているの?
Wen siehst du?
その瞳の奥にある銀河(ミルキーウェイ)
Die Milchstraße tief in deinen Augen
いつも輝くように Ah 守ってあげたい
Möge sie immer leuchten, Ah, ich möchte dich beschützen
今日という日にもし あなたが夢を失くしたなら
Falls du heute deinen Traum verlierst
明日は別の夢が 放物線を 描いて来るわ
Wird morgen ein anderer Traum wie eine Parabel zu dir kommen
同じ痛みを 受け止めたいけど そんなことは望まない人ね
Ich würde deinen Schmerz teilen, doch du wünschst das nicht
だからせめてそう 私は近くにいるわ はぐれないように
Darum bleibe ich wenigstens nah bei dir, damit du nicht verloren gehst
何を見ているの?
Was siehst du da?
その瞳の奥にある銀河(ミルキーウェイ)
Die Milchstraße tief in deinen Augen
翳らせたりしないで ねえ... あなたを愛してる
Verdunkle sie nicht, bitte... ich liebe dich
あなたひとりの 涙じゃないのよ
Es sind nicht nur deine Tränen
あなたと私 ふたりの涙なのよ もっともっと声を聞かせて
Es sind unsere Tränen, lass mich deine Stimme noch mehr hören
Good day, good night
Guten Tag, gute Nacht
Will you say yes to me
Wirst du Ja zu mir sagen?
私を見つめて
Blicke mich an
その銀河を泳ぎたい Stay In Your Eyes
Ich möchte in dieser Milchstraße schwimmen, bleib in deinen Augen
誰を見ているの?
Wen siehst du?
その瞳の奥にある銀河(ミルキーウェイ)
Die Milchstraße tief in deinen Augen
いつも輝くように Ah 守ってあげたい
Möge sie immer leuchten, Ah, ich möchte dich beschützen
ねえ... あなたを愛してる
Bitte... ich liebe dich





Авторы: Odake Masato, Junya Maesako, junya maesako, odake masato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.