Spiracle - Flower Faceперевод на немецкий




Spiracle
Spiraculum
I want the parts of you you only show
Ich will die Teile von dir, die du nur zeigst
To the corner of your bathroom mirror
Der Ecke deines Badezimmerspiegels
I want the parts of your hand-grenade heart
Ich will die Teile deines Handgranaten-Herzens
That beat slowly with anger and fear
Die langsam schlagen vor Wut und Angst
I want the parts of you you only show
Ich will die Teile von dir, die du nur zeigst
To the birds outside your bedroom window
Den Vögeln draußen vor deinem Schlafzimmerfenster
I want the teeth that you lost as a child
Ich will die Zähne, die du als Kind verloren hast
That you hide in a box under your pillow
Die du in einer Schachtel unter deinem Kissen versteckst
I want your quiet, your screaming and thrashing
Ich will deine Stille, dein Schreien und Toben
The salt on your lips and the hands that God gave you
Das Salz auf deinen Lippen und die Hände, die Gott dir gab
And I want your violence, your silent sedation
Und ich will deine Gewalt, deine stille Sedierung
Your moon eyes, your telescope, morbid fixation
Deine Mondaugen, dein Teleskop, morbide Fixierung
And I want your pyro, your born-again virgin
Und ich will deinen Pyro, deine wiedergeborene Unschuld
Your hands on my insides, your fingertips crawling
Deine Hände in meinem Inneren, deine Fingerspitzen, die kriechen
And I want your Jesus, your suicide mission
Und ich will deinen Jesus, deine Selbstmordmission
Your lips on the microphone, soft disposition
Deine Lippen am Mikrofon, sanfte Veranlagung
And I want your parties, the shark in your water
Und ich will deine Partys, den Hai in deinem Wasser
The scrapes on your knees and the blood that spills over
Die Schrammen an deinen Knien und das Blut, das überfließt
And I want your zeroes, your polluted marrow
Und ich will deine Nullen, dein verseuchtes Mark
The sweat on your palms and your surveillance shadow
Den Schweiß auf deinen Handflächen und deinen Überwachungsschatten
I want your secrets, your clementine fields
Ich will deine Geheimnisse, deine Klementinenfelder
The ropes that you climb up, the parts that won't heal
Die Seile, die du hochkletterst, die Teile, die nicht heilen
I want your safe word, your passive resistance
Ich will dein Safeword, deinen passiven Widerstand
The sickness you foster, your favorite addictions
Die Krankheit, die du nährst, deine Lieblingssüchte
And I want your nightmares, the ghost in your doorway
Und ich will deine Albträume, den Geist in deiner Türöffnung
Your paralyzed sleep and your-
Deinen gelähmten Schlaf und dein–
I want you, butterfly, I want you, sailor
Ich will dich, Schmetterling, ich will dich, Seemann
I am your lover and I am your jailor
Ich bin deine Geliebte und ich bin dein Kerkermeister






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.