Текст и перевод песни Flower Garden - A Heart That Spreads Fragrance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Heart That Spreads Fragrance
Сердце, источающее аромат
滴滴答答
雨落在柏油路上
你今天好嘛?
Кап-кап,
дождь
стучит
по
асфальту.
Как
ты
сегодня,
милый?
唧唧喳喳
麻雀笑你是傻瓜
都下雨了
還不回家
Чирик-чирик,
воробьи
смеются,
какой
ты
глупый.
Дождь
идет,
а
ты
все
еще
не
дома.
因為我們
都仰望同一道光
Потому
что
мы
оба
смотрим
на
один
и
тот
же
свет.
因為我們
都長在同一片土壤
Потому
что
мы
оба
растем
на
одной
и
той
же
земле.
因為我們
都相信
就算天下雨
會雨過天晴
Потому
что
мы
оба
верим,
что
даже
если
идет
дождь,
то
после
дождя
будет
солнечно.
雨天的太陽花
找不到了太陽
Подсолнух
в
дождливый
день
не
может
найти
солнце.
雨天的太陽花
暫時失去了方向
Подсолнух
в
дождливый
день
временно
потерял
направление.
但雨總會停吧
太陽花會一直綻放
Но
дождь
когда-нибудь
закончится,
и
подсолнух
будет
продолжать
цвести.
會一直守護我們的家
Будет
всегда
охранять
наш
дом.
雨天的太陽花
雖然感到沮喪
Подсолнух
в
дождливый
день,
хоть
и
чувствует
себя
удрученным,
雨天的太陽花
雖然也曾經徬徨
Подсолнух
в
дождливый
день,
хоть
и
чувствовал
себя
растерянным,
但雨總會停吧
太陽花會更加堅強
Но
дождь
когда-нибудь
закончится,
и
подсолнух
станет
еще
сильнее.
在大雨裡
默默的發光
В
сильном
дожде
будет
тихонько
светить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.