Flowerboy - Ain't From Here - перевод текста песни на немецкий

Ain't From Here - Flowerboyперевод на немецкий




Ain't From Here
Bin nicht von hier
(I'm just dropping song after song like I'm in a rush
(Ich bringe nur Song für Song raus, als wäre ich in Eile
Pulling up
Ich komme an
I'm just dropping song after song like I'm in a rush)
Ich bringe nur Song für Song raus, als wäre ich in Eile)
I just had too much to drink last night it got me throwing up
Ich habe letzte Nacht zu viel getrunken, ich musste mich übergeben
I don't speak to people yet they trying to see just what I'm on
Ich rede nicht mit Leuten, aber sie versuchen herauszufinden, was ich mache
Won't play me I ain't no little joke this ain't no April 1
Die spielen mich nicht, Ich bin kein kleiner Witz, das ist kein 1. April
Someone said the bread's involved well aight then let's bring it on
Jemand sagte, es geht ums Geld, na gut, dann lass es uns angehen
I'm just dropping song after song like I'm in a rush
Ich bringe nur Song für Song raus, als wäre ich in Eile
She ain't moving on but I'm gone I can't see you now
Sie kommt nicht darüber hinweg, aber ich bin weg, ich kann dich jetzt nicht sehen
Last year I couldn't book a show but now I got like 3 in a row
Letztes Jahr konnte ich keine Show buchen, aber jetzt habe ich drei hintereinander
I'm just in rotation I'm in different cities different hoes
Ich bin in Rotation, ich bin in verschiedenen Städten, mit verschiedenen Frauen
Made it back so I don't have to think about it
Ich habe es zurückgeschafft, also muss ich nicht darüber nachdenken
Stacking all this up I can't count it
Ich häufe das alles an, ich kann es nicht zählen
My new girl ain't from here she exotic
Meine neue Freundin ist nicht von hier, sie ist exotisch
Anywhere we want we can fly there
Wir können überall hinfliegen, wo wir wollen
I need all my cash or I ain't pulling up
Ich brauche mein ganzes Geld, sonst komme ich nicht
I just spent my advance I can afford it now
Ich habe gerade meinen Vorschuss ausgegeben, ich kann es mir jetzt leisten
Never fold under pressure I stay solid
Ich gebe unter Druck nie nach, ich bleibe standhaft
How you gon stop me I'm so all in
Wie willst du mich aufhalten, ich bin voll dabei
1600 for the hotel
1600 für das Hotel
Just to show you how we could've done it baby oh well
Nur um dir zu zeigen, wie wir es hätten machen können, Baby, na ja
Having conversations with myself bout how I can't fail
Ich führe Selbstgespräche darüber, wie ich nicht scheitern kann
I'm just going to the top I'm hoping I can stay there
Ich gehe einfach an die Spitze, ich hoffe, ich kann dort bleiben
I ain't into 9-5s or working on the retail
Ich stehe nicht auf 9-to-5-Jobs oder Arbeit im Einzelhandel
Learned to run it up and just stay focused on the detail
Ich habe gelernt, es hochzutreiben und mich einfach auf die Details zu konzentrieren
I don't keep no leeches in my circle I stay winning
Ich habe keine Blutegel in meinem Kreis, ich bleibe siegreich
No apologies I'll just play the role I fit in
Keine Entschuldigungen, ich spiele einfach die Rolle, in die ich passe
I just had too much to drink last night it got me throwing up
Ich habe letzte Nacht zu viel getrunken, ich musste mich übergeben
I don't speak to people yet they trying to see just what I'm on
Ich rede nicht mit Leuten, aber sie versuchen herauszufinden, was ich mache
Won't play me I ain't no little joke this ain't no April 1
Die spielen mich nicht, Ich bin kein kleiner Witz, das ist kein 1. April
Someone said the bread's involved well aight then let's bring it on
Jemand sagte, es geht ums Geld, na gut, dann lass es uns angehen
I'm just dropping song after song like I'm in a rush
Ich bringe nur Song für Song raus, als wäre ich in Eile
She ain't moving on but I'm gone I can't see you now
Sie kommt nicht darüber hinweg, aber ich bin weg, ich kann dich jetzt nicht sehen
Last year I couldn't book a show but now I got like 3 in a row
Letztes Jahr konnte ich keine Show buchen, aber jetzt habe ich drei hintereinander
I'm just in rotation I'm in different cities different hoes
Ich bin in Rotation, ich bin in verschiedenen Städten, mit verschiedenen Frauen
Made it back so I don't have to think about it
Ich habe es zurückgeschafft, also muss ich nicht darüber nachdenken
Stacking all this up I can't count it
Ich häufe das alles an, ich kann es nicht zählen
My new girl ain't from here she exotic
Meine neue Freundin ist nicht von hier, sie ist exotisch
Anywhere we want we can fly there
Wir können überall hinfliegen, wo wir wollen
I need all my cash or I ain't pulling up
Ich brauche mein ganzes Geld, sonst komme ich nicht
I just spent my advance I can afford it now
Ich habe gerade meinen Vorschuss ausgegeben, ich kann es mir jetzt leisten
Never fold under pressure I stay solid
Ich gebe unter Druck nie nach, ich bleibe standhaft
How you gon stop me I'm so all in
Wie willst du mich aufhalten, ich bin voll dabei
(I'm just dropping song after song like I'm in a rush
(Ich bringe nur Song für Song raus, als wäre ich in Eile
Pulling up
Ich komme an
She ain't moving on but I'm gone I can't see you now)
Sie kommt nicht darüber hinweg, aber ich bin weg, ich kann dich jetzt nicht sehen)





Авторы: Luka Kopunovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.