Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nowadays
I
can't
lay
up
(Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen
You
just
hitting
the
wall
you
can't
tell
what
I'm
on
Du
rennst
nur
gegen
die
Wand,
du
kannst
nicht
sagen,
worauf
ich
bin
Nowadays
I
can't
lay
up)
Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen)
When
I
was
down
you
turned
your
back
on
me
Als
ich
am
Boden
war,
hast
du
mir
den
Rücken
gekehrt
I
just
stayed
so
independent
now
they
depend
on
me
Ich
blieb
so
unabhängig,
jetzt
sind
sie
von
mir
abhängig
Look
at
em
all
switch
up
they
acting
like
they
lost
their
memory
Sieh
sie
dir
alle
an,
wie
sie
sich
verändern,
als
hätten
sie
ihr
Gedächtnis
verloren
I'm
out
of
reach
they
can't
get
in
this
bitch
with
a
fake
ID
Ich
bin
unerreichbar,
sie
kommen
nicht
mit
einem
gefälschten
Ausweis
in
diesen
Laden
You
just
hitting
a
wall
you
can't
tell
what
I'm
on
Du
rennst
nur
gegen
eine
Wand,
du
kannst
nicht
sagen,
worauf
ich
bin
I
swear
that
shit
been
getting
too
strong
lace
it
up
we
don't
want
it
Ich
schwöre,
das
Zeug
ist
zu
stark
geworden,
schnür
es
zu,
wir
wollen
es
nicht
I'm
so
up
I'm
way
up
now
she
coming
back
baby
that's
funny
Ich
bin
so
weit
oben,
ich
bin
jetzt
so
weit
oben,
sie
kommt
zurück,
Baby,
das
ist
lustig
Nowadays
I
can't
lay
up
I'm
just
tryna
get
some
more
of
that
money
Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen,
ich
versuche
nur,
mehr
von
diesem
Geld
zu
bekommen
Yeah
I
sing
but
now
she
singing
and
it's
less
melodic
Ja,
ich
singe,
aber
jetzt
singt
sie
und
es
ist
weniger
melodisch
I
call
her
up
she
coming
over
I
can't
wait
for
nobody
Ich
rufe
sie
an,
sie
kommt
rüber,
ich
kann
auf
niemanden
warten
I
just
went
up
another
level
now
there
ain't
nobody
around
me
Ich
bin
gerade
ein
Level
aufgestiegen,
jetzt
ist
niemand
mehr
um
mich
herum
I
got
the
bag
locked
up
stacking
money
done
turned
to
my
hobby
Ich
habe
die
Kohle
sicher,
Geld
zu
stapeln
ist
zu
meinem
Hobby
geworden
Baby
keep
me
up
and
make
it
giggle
like
my
jewellery
Baby,
halte
mich
wach
und
bring
es
zum
Kichern
wie
meinen
Schmuck
She
just
had
a
man
but
now
she
single
I
can't
even
wait
Sie
hatte
gerade
einen
Mann,
aber
jetzt
ist
sie
Single,
ich
kann
es
kaum
erwarten
I
just
booked
the
week
out
fly
to
Mexico
she
coming
with
Ich
habe
gerade
die
Woche
gebucht,
fliege
nach
Mexiko,
sie
kommt
mit
I
just
told
my
bro
if
there's
an
issue
call
me
right
away
Ich
habe
meinem
Bruder
gesagt,
wenn
es
ein
Problem
gibt,
ruf
mich
sofort
an
When
I
was
down
you
turned
your
back
on
me
Als
ich
am
Boden
war,
hast
du
mir
den
Rücken
gekehrt
I
just
stayed
so
independent
now
they
depend
on
me
Ich
blieb
so
unabhängig,
jetzt
sind
sie
von
mir
abhängig
Look
at
em
all
switch
up
they
acting
like
they
lost
their
memory
Sieh
sie
dir
alle
an,
wie
sie
sich
verändern,
als
hätten
sie
ihr
Gedächtnis
verloren
I'm
out
of
reach
they
can't
get
in
this
bitch
with
a
fake
ID
Ich
bin
unerreichbar,
sie
kommen
nicht
mit
einem
gefälschten
Ausweis
in
diesen
Laden
You
just
hitting
a
wall
you
can't
tell
what
I'm
on
Du
rennst
nur
gegen
eine
Wand,
du
kannst
nicht
sagen,
worauf
ich
bin
I
swear
that
shit
been
getting
too
strong
lace
it
up
we
don't
want
it
Ich
schwöre,
das
Zeug
ist
zu
stark
geworden,
schnür
es
zu,
wir
wollen
es
nicht
I'm
so
up
I'm
way
up
now
she
coming
back
baby
that's
funny
Ich
bin
so
weit
oben,
ich
bin
jetzt
so
weit
oben,
sie
kommt
zurück,
Baby,
das
ist
lustig
Nowadays
I
can't
lay
up
I'm
just
tryna
get
some
more
of
that
money
Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen,
ich
versuche
nur,
mehr
von
diesem
Geld
zu
bekommen
Pricey,
spend
some
money
and
put
it
on
me
Teuer,
gib
etwas
Geld
aus
und
leg
es
auf
mich
I
was
23,
I
had
bad
bitches
before
the
scene
Ich
war
23,
ich
hatte
heiße
Miezen
vor
der
Szene
I
ain't
sipping
lean,
I'm
blowing
gas
that
shit
ain't
never
on
E
Ich
trinke
keinen
Lean,
ich
rauche
Gras,
das
ist
nie
leer
Now
I
got
show
money
hop
in
a
different
city
just
raking
it
in
Jetzt
habe
ich
Show-Geld,
hüpfe
in
eine
andere
Stadt
und
scheffel
es
einfach
rein
Nobody
blink
Niemand
blinzelt
Look
at
my
missus
serving
what
you
need
Sieh
dir
meine
Süße
an,
die
serviert,
was
du
brauchst
Put
my
life
in
this
my
blood
is
missing
from
my
artery
Ich
stecke
mein
Leben
da
rein,
mein
Blut
fehlt
in
meiner
Arterie
Everybody
look
so
upset
but
my
money
proud
of
me
Alle
sehen
so
verärgert
aus,
aber
mein
Geld
ist
stolz
auf
mich
I
ain't
gonna
look
back
and
say
that's
the
shit
I
coulda
did
Ich
werde
nicht
zurückblicken
und
sagen,
das
ist
das,
was
ich
hätte
tun
können
When
I
was
down
you
turned
your
back
on
me
Als
ich
am
Boden
war,
hast
du
mir
den
Rücken
gekehrt
I
just
stayed
so
independent
now
they
depend
on
me
Ich
blieb
so
unabhängig,
jetzt
sind
sie
von
mir
abhängig
Look
at
em
all
switch
up
they
acting
like
they
lost
their
memory
Sieh
sie
dir
alle
an,
wie
sie
sich
verändern,
als
hätten
sie
ihr
Gedächtnis
verloren
I'm
out
of
reach
they
can't
get
in
this
bitch
with
a
fake
ID
Ich
bin
unerreichbar,
sie
kommen
nicht
mit
einem
gefälschten
Ausweis
in
diesen
Laden
You
just
hitting
a
wall
you
can't
tell
what
I'm
on
Du
rennst
nur
gegen
eine
Wand,
du
kannst
nicht
sagen,
worauf
ich
bin
I
swear
that
shit
been
getting
too
strong
lace
it
up
we
don't
want
it
Ich
schwöre,
das
Zeug
ist
zu
stark
geworden,
schnür
es
zu,
wir
wollen
es
nicht
I'm
so
up
I'm
way
up
now
she
coming
back
baby
that's
funny
Ich
bin
so
weit
oben,
ich
bin
jetzt
so
weit
oben,
sie
kommt
zurück,
Baby,
das
ist
lustig
Nowadays
I
can't
lay
up
I'm
just
tryna
get
some
more
of
that
money
Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen,
ich
versuche
nur,
mehr
von
diesem
Geld
zu
bekommen
(I'm
so
up
I'm
way
up
now
she
coming
back
baby
that's
funny
(Ich
bin
so
weit
oben,
ich
bin
jetzt
so
weit
oben,
sie
kommt
zurück,
Baby,
das
ist
lustig
Nowadays
I
can't
lay
up
I'm
just
tryna
get
some
more
of
that
money
Heutzutage
kann
ich
mich
nicht
ausruhen,
ich
versuche
nur,
mehr
von
diesem
Geld
zu
bekommen
Put
my
life
in
this
my
blood
is
missing
from
my
artery
Ich
stecke
mein
Leben
da
rein,
mein
Blut
fehlt
in
meiner
Arterie
I
can't
lay
up
I'm
just
tryna
get
some
more
of
that
money)
Ich
kann
mich
nicht
ausruhen,
ich
versuche
nur,
mehr
von
diesem
Geld
zu
bekommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luka Kopunovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.