Flowzeta - Paradis3 - перевод текста песни на немецкий

Paradis3 - Flowzetaперевод на немецкий




Paradis3
Paradies3
Y es mi paradise para dise paradise
Und es ist mein Paradies, mein Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para haser trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise para dise paradise
Und es ist mein Paradies, mein Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito comono!
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen, na klar!
Paradise paradise paradise
Paradies, Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para hacer trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen
Es una bandia
Sie ist eine Banditin
Siente ese calor del medio dia
Spür diese Mittagshitze
Mi paraíso son tus tonterías
Mein Paradies sind deine Albernheiten
La tengo moldia
Ich hab sie im Griff
La encontré cuando estaba perdia
Ich fand sie, als sie verloren war
Desde que la vi supe que es mía, ella
Seit ich sie sah, wusste ich, sie ist mein, sie
La llevo a la luna si ella quiere,
Ich bringe sie zum Mond, wenn sie will,
Me puso el anillo ya no quiero mas mujeres,
Sie hat mir den Ring angesteckt, ich will keine anderen Frauen mehr,
Muchas intentaron dejarme atrapao en suh redeh
Viele versuchten, mich in ihren Netzen gefangen zu halten
Pero ya no caigo mas en ese juego never!! oye
Aber ich falle nicht mehr auf dieses Spiel rein, niemals!! hör zu
La llevo a la luna si ella quiere,
Ich bringe sie zum Mond, wenn sie will,
Me puso el anillo ya no quiero mas mujeres,
Sie hat mir den Ring angesteckt, ich will keine anderen Frauen mehr,
Muchas intentaron dejarme atrapao en suh redeh
Viele versuchten, mich in ihren Netzen gefangen zu halten
Pero ya no caigo mas en ese juego never!!
Aber ich falle nicht mehr auf dieses Spiel rein, niemals!!
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para haser trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito como no!
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen, na klar!
Paradise paradise paradise
Paradies, Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para hacer trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen
Hey
Hey
Tiene ese pop, con el que yo siempre sueño
Sie hat diesen Po, von dem ich immer träume
Tengo que moverselo y si no sabe la enseño
Ich muss ihn für sie bewegen, und wenn sie's nicht kann, zeig ich's ihr
Tengo dinero y eso no lo tienen ellos
Ich habe Geld, und das haben die anderen nicht
La llevo en la canoa en el yate en camello,
Ich nehm sie mit im Kanu, auf der Yacht, auf dem Kamel,
Andan fardando y sus sueldo es mi calderilla coño
Sie prahlen rum und ihr Gehalt ist mein Kleingeld, verdammt
Yo empecé de abajo con aroma alcantarilla eh
Ich hab unten angefangen, mit dem Geruch der Gosse, eh
Ando buscando una casita con orilla
Ich suche ein Häuschen am Ufer
Pa na mas levantarme ir a poner la sombrilla, oye
Um nur aufzustehen und den Sonnenschirm aufzustellen, hör zu
Tengo testículos
Ich habe Eier
Para dar espectáculos
Um Spektakel zu bieten
Rimo y dejo en ridículo
Ich reime und mache lächerlich
Mi flow como tentáculos
Mein Flow wie Tentakel
Empecé en paleolítico
Ich begann im Paläolithikum
Mi ritmo es Holocáustico
Mein Rhythmus ist vernichtend
Muchos que son arrítmicos
Viele, die arhythmisch sind
Imitar es muy práctico
Nachahmen ist sehr praktisch
Pero lunáticos
Aber Verrückte
Que solo ven un físico
Die nur das Äußere sehen
Defectos por acrílico
Makel unter Acryl
Para ellas son parásitos
Für sie sind sie Parasiten
Para a mi esos labios falsos no y
Für mich diese falschen Lippen nicht und
Esos pechos de plástico
Diese Plastikbrüste
Para es lo mas típico
Für mich ist das das Typischste
La llevo a la luna si ella quiere,
Ich bringe sie zum Mond, wenn sie will,
Me puso el anillo ya no quiero mas mujeres,
Sie hat mir den Ring angesteckt, ich will keine anderen Frauen mehr,
Muchas intentaron dejarme atrapao en suh redeh
Viele versuchten, mich in ihren Netzen gefangen zu halten
Pero ya no caigo mas en ese juego never!! dimelo!
Aber ich falle nicht mehr auf dieses Spiel rein, niemals!! sag schon!
La llevo a la luna si ella quiere,
Ich bringe sie zum Mond, wenn sie will,
Me puso el anillo ya no quiero mas mujeres,
Sie hat mir den Ring angesteckt, ich will keine anderen Frauen mehr,
Muchas intentaron dejarme atrapao en suh redeh
Viele versuchten, mich in ihren Netzen gefangen zu halten
Pero ya no caigo mas en ese juego never!!
Aber ich falle nicht mehr auf dieses Spiel rein, niemals!!
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para haser trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito como no!
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen, na klar!
Paradise paradise paradise
Paradies, Paradies, Paradies
Esas curvas tuyas son para hacer trompos
Deine Kurven sind dazu da, um darin zu driften
Y es mi paradise paradise paradise
Und es ist mein Paradies, Paradies, Paradies
Tienes todo lo que necesito, tesorito
Du hast alles, was ich brauche, Schätzchen
Y es flowzeta cabrones, el cabrón del chaleco,
Und das ist Flowzeta, ihr Mistkerle, der Mistkerl mit der Weste,
Los verdaderos vengadores
Die wahren Rächer
Yao rimemba jhables
Yao rimemba jhables
My paradise your body forever
My paradise your body forever
Fyahbles,
Fyahbles,





Авторы: Ruben Carrasco Lozano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.