Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
волынки,
волынки
зовут
From
glen
to
glen,
and
down
the
mountain
side.
Из
долины
в
долину,
и
вниз
по
склону
гор.
The
summer's
gone,
and
all
the
roses
falling,
Ушла
уж
летняя
пора,
и
розы
все
опадают,
It's
you,
it's
you
must
go
and
I
must
bide.
Тебе
уйти,
а
мне
здесь
остаться
и
ждать,
поверь.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow,
Но
возвращайся,
когда
луга
расцветают
летом,
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow,
Или
когда
долина
затихнет,
в
белом,
снежном
круге.
It's
I'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow,
Я
буду
здесь,
под
солнцем
иль
в
тени,
всегда
с
приветом,
Oh,
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so!
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
люблю
тебя!
But
when
ye
come,
and
all
the
flowers
are
dying,
Но
если
вернешься,
когда
цветы
увядают
все,
If
I
am
dead,
as
dead
I
well
may
be,
Если
и
я
умру,
как
вполне
быть
может,
конечно,
You'll
come
and
find
the
place
where
I
am
lying,
Ты
придешь
и
найдешь
место,
где
я
покоюсь
во
сне,
And
kneel
and
say
an
Ave
there
for
me.
И
преклонишь
колено,
и
молитву
прочтёшь
обо
мне.
And
I
shall
hear,
though
soft
you
tread
above
me,
И
я
услышу,
хоть
тихо
ступаешь
над
землёй
моей,
And
all
my
grave
will
warmer,
sweeter
be,
И
станет
могила
моя
теплее,
слаще,
чем
прежде,
поверь,
For
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me,
Ведь
ты
склонишься
и
скажешь,
что
любишь
меня
всей
душой,
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me!
И
я
усну
спокойно,
пока
не
вернёшься
ко
мне
домой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel, Julian Smith, Weatherly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.