Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
"Gata
Only"
Ihr
"Gata
Only"
Produciendo
y
matando
en
la
pista
Produziere
und
kille
auf
dem
Track
Tú
estás
horny,
yo
te
doy
jarabe
Du
bist
geil,
ich
geb
dir
Sirup
Tú
está'
pa
mí
Du
bist
für
mich
bestimmt
Escuchamo
su
"Gata
Only"
Wir
hören
ihr
"Gata
Only"
Y
en
la
nave,
nena,
tú
está'
horny
Und
im
Auto,
Baby,
bist
du
geil
Yo
estoy
en
jarabe,
gata,
ponte
ready
Ich
bin
auf
Sirup,
Katze,
mach
dich
bereit
Y
de
su
cora
yo
tengo
la
llave
Und
von
ihrem
Herzen
habe
ich
den
Schlüssel
Es
que
me
tiene'
como
loco
pensándote
Es
ist
so,
dass
du
mich
verrückt
machst,
wenn
ich
an
dich
denke
Desde
aquella
vez
que
yo
te
toqué
Seit
diesem
Mal,
als
ich
dich
berührte
Tomando
rosé
y
en
ti
yo
me
fijé
Wir
tranken
Rosé
und
ich
bemerkte
dich
Con
su
Valentino
Mit
ihrem
Valentino
Enrolando
un
fino
Einen
Dünnen
drehend
Merce
color
vino,
contigo
combino
Weinroter
Merce,
mit
dir
passe
ich
zusammen
Y
su
combi
Moschino
Und
ihr
Moschino-Outfit
Pa'l
carajo
nos
fuimo
Zum
Teufel
sind
wir
gefahren
Pa'l
carajo
nos
fuimo
Zum
Teufel
sind
wir
gefahren
Y
pa'l
cara-
Und
zum
Teu-
Y
la
nena
es
fina
Und
das
Mädchen
ist
fein
Con
mi
Glock
combina
Passt
zu
meiner
Glock
Rosa
como
codeína,
blanca
como
ketamina
Rosa
wie
Codein,
weiß
wie
Ketamin
Yo
la
amarro
como
Pina
Ich
fessel
dich
wie
Pina
Me
enamoré
de
su
vagina
Ich
habe
mich
in
ihre
Vagina
verliebt
La
nena
es
fina
Das
Mädchen
ist
fein
Con
mi
Glock
combina
Passt
zu
meiner
Glock
Rosa
como
codeína,
blanca
como
ketamina
Rosa
wie
Codein,
weiß
wie
Ketamin
Yo
te
fumo
como
Pina
Ich
rauche
dich
wie
Pina
Me
enamoré
de
su
vagina
Ich
habe
mich
in
ihre
Vagina
verliebt
En
la
Polari,
en
la
Lambo,
en
la
Ducati
Im
Polaris,
im
Lambo,
auf
der
Ducati
Tiene
el
culo,
blanquita
como
de
Cali
Sie
hat
den
Arsch,
weißhäutig
wie
aus
Cali
Ella
es
nasty,
yo
la
voy
a
hacer
mi
shorty
Sie
ist
nasty,
ich
mache
sie
zu
meiner
Shorty
Porque
ella
viene
de
PR
Weil
sie
aus
PR
kommt
No
quiere
un
logi
que
la
encierre
Sie
will
keinen
Loser,
der
sie
einsperrt
Ella
quiere
que
sea
su
nene
Sie
will,
dass
ich
ihr
Junge
bin
Tengo
lo
que
te
conviene
Ich
habe,
was
dir
guttut
Conmigo
ella
cuenta
los
ciene
Mit
mir
zählt
sie
die
Hunderter
Yo
la
monto
en
mi
Ford
Ich
nehme
sie
in
meinem
Ford
mit
Ella
es
de
Selina's
Gold
Sie
ist
von
Selina's
Gold
Una
noche
por
Bayamón
Eine
Nacht
durch
Bayamón
Los
dos
juntos,
nena,
dándole
color
Wir
beide
zusammen,
Baby,
bringen
Farbe
rein
Es
que
yo
no
quiero
a
otra,
ah-ah
Ich
will
keine
andere,
ah-ah
Quítate
la
ropa,
ah-ah
Zieh
dich
aus,
ah-ah
Tú
me
elevas
esa
nota,
ah-ah
Du
steigerst
dieses
High,
ah-ah
Ah,
ah-ah,
ah
(prr)
Ah,
ah-ah,
ah
(prr)
La
nena
es
fina
Das
Mädchen
ist
fein
Con
mi
Glock
combina
Passt
zu
meiner
Glock
Rosa
como
codeína,
blanca
como
ketamina
Rosa
wie
Codein,
weiß
wie
Ketamin
Yo
te
fumo
como
Pina
Ich
rauche
dich
wie
Pina
Me
enamoré
de
su
vagina,
ah-ah
Ich
habe
mich
in
ihre
Vagina
verliebt,
ah-ah
La
nena
es
fina,
ah-ah
Das
Mädchen
ist
fein,
ah-ah
Sativa,
ah-ah
Sativa,
ah-ah
La
nena
adictiva,
ah-ah
Das
Mädchen
macht
süchtig,
ah-ah
Ey,
ya
tú
sabes
quiéne
Ey,
du
weißt
schon,
wer
Ya
tú
sabes
quiene
somo
Du
weißt
schon,
wer
wir
sind
Indica,
Yamil
Sag
an,
Yamil
Tamo
matando
Wir
killen
es
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ya
tú
sabes
quiéne
Du
weißt
schon,
wer
Ya
tú
sabes
quiéne
somo
Du
weißt
schon,
wer
wir
sind
Tú
estás
pa
mí
Du
bist
für
mich
bestimmt
Escuchamo
su
"Gata
Only"
Wir
hören
ihr
"Gata
Only"
Tú
estás
pa
mí
Du
bist
für
mich
bestimmt
Escuchamo,
ah-ah-ah
Wir
hören,
ah-ah-ah
Tú
estás
pa
mí
Du
bist
für
mich
bestimmt
Escuchamo
su
"Gata
Only"
Wir
hören
ihr
"Gata
Only"
Mami,
dile
que
estás
conmigo
Mami,
sag
ihm,
dass
du
bei
mir
bist
Con
que
pasen
la'
horas
Auch
wenn
die
Stunden
vergehen
Solo
dile
que
somo
amigo'
Sag
einfach,
dass
wir
Freunde
sind
Baja
a
un
lugar
perdido
Komm
runter
an
einen
verlorenen
Ort
Donde
no
haigan
testigo'
Wo
es
keine
Zeugen
gibt
Ma,
yo
sé
que
te
deja'
llevar
Ma,
ich
weiß,
du
lässt
dich
gehen
Pa
chingarte
hasta
no
pueda'
má'
Um
dich
zu
ficken,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Yo
sé
que
eres
mía
na
má'
Ich
weiß,
dass
du
nur
mir
gehörst
Tú
eres,
tú
eres
mía
na
má',
ah-ah
Du
bist,
du
bist
nur
mein,
ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nazario, Alan Cepeda Galleguillos, Ignacio Garces Rebolledo
Альбом
YTSQS
дата релиза
11-04-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.