Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljetna haljina
Sommerkleid
Kad
se
razmaknu
s
neba
oblaci
Wenn
die
Wolken
vom
Himmel
weichen
Kada
prestanu
kiše
padati
Wenn
der
Regen
aufhört
zu
fallen
Opet
si
blizu
čujem
te
dišeš
Bist
du
wieder
nah,
ich
höre
dich
atmen
S
mirisom
ljeta
nosiš
mir
Mit
dem
Duft
des
Sommers
bringst
du
Frieden
Kada
otvorim
oči
nestaješ
Wenn
ich
meine
Augen
öffne,
verschwindest
du
Kad
ih
zatvorim
opet
putujem
Wenn
ich
sie
schließe,
reise
ich
wieder
Znam
da
postoji
cesta,
postoje
mjesta
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Straße,
es
gibt
Orte
Gdje
ćemo
se
susresti
Wo
wir
uns
treffen
werden
Još
te
čekam,
još
se
nadam
Ich
warte
noch
auf
dich,
ich
hoffe
noch
Da
ćeš
doć'
u
ljetnoj
haljini
Dass
du
im
Sommerkleid
kommen
wirst
Još
te
želim,
još
te
sanjam
Ich
will
dich
noch,
ich
träume
noch
von
dir
I
u
snu
sve
krivo
ispravim
Und
im
Traum
mache
ich
alles
Falsche
wieder
gut
Još
te
čekam,
još
se
nadam
Ich
warte
noch
auf
dich,
ich
hoffe
noch
Kako
nismo
sve
propustili
Dass
wir
nicht
alles
verpasst
haben
Nakon
lutanja
krivih
koraka
Nach
dem
Umherirren,
den
falschen
Schritten
Još
sam
tvoj,
uvijek
tvoj
Bin
ich
noch
dein,
immer
dein
I
opet
si
tu
u
srcu
mom
Und
wieder
bist
du
hier
in
meinem
Herzen
Kad
se
najmanje
nadam
dodiru
tvom
Wenn
ich
deine
Berührung
am
wenigsten
erwarte
Vraćaš
mi
nadu
i
opet
je
kradeš
Du
gibst
mir
Hoffnung
zurück
und
stiehlst
sie
wieder
I
svaki
mi
put
sve
oprostiš
Und
jedes
Mal
vergibst
du
mir
alles
Još
te
čekam,
još
se
nadam
Ich
warte
noch
auf
dich,
ich
hoffe
noch
Da
ćeš
doć'
u
ljetnoj
haljini
Dass
du
im
Sommerkleid
kommen
wirst
Još
te
želim,
još
te
sanjam
Ich
will
dich
noch,
ich
träume
noch
von
dir
I
u
snu
sve
krivo
ispravim
Und
im
Traum
mache
ich
alles
Falsche
wieder
gut
Još
te
čekam,
još
se
nadam
Ich
warte
noch
auf
dich,
ich
hoffe
noch
Kako
nismo
sve
propustili
Dass
wir
nicht
alles
verpasst
haben
Nakon
lutanja,
krivih
koraka
Nach
dem
Umherirren,
den
falschen
Schritten
Još
sam
tvoj,
uvijek
tvoj
Bin
ich
noch
dein,
immer
dein
Još
te
čekam
(još
te
čekam),
još
se
nadam
(još
se
nadam)
Ich
warte
noch
auf
dich
(ich
warte
noch
auf
dich),
ich
hoffe
noch
(ich
hoffe
noch)
Da
ćeš
doć'
u
ljetnoj
haljini
Dass
du
im
Sommerkleid
kommen
wirst
Još
te
želim,
još
te
sanjam
Ich
will
dich
noch,
ich
träume
noch
von
dir
I
u
snu
sve
krivo
ispravim
Und
im
Traum
mache
ich
alles
Falsche
wieder
gut
Još
te
čekam
(još
te
čekam),
još
se
nadam
(još
se
nadam)
Ich
warte
noch
auf
dich
(ich
warte
noch
auf
dich),
ich
hoffe
noch
(ich
hoffe
noch)
Kako
nismo
sve
propustili
Dass
wir
nicht
alles
verpasst
haben
Nakon
lutanja,
krivih
koraka
Nach
dem
Umherirren,
den
falschen
Schritten
Još
sam
tvoj,
uvijek
tvoj
Bin
ich
noch
dein,
immer
dein
Kada
otvorim
oči
vidim
te
Wenn
ich
meine
Augen
öffne,
sehe
ich
dich
Još
čujem
ti
smijeh
i
vjerujem
Ich
höre
noch
dein
Lachen
und
ich
glaube
Još
postoji
nada,
ljubav
i
snaga
Es
gibt
noch
Hoffnung,
Liebe
und
Kraft
Znam
da
će
sve
promijeniti
Ich
weiß,
dass
es
alles
verändern
wird
Znaj
da
još
uvijek
volim
te
Wisse,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, å½eljko Nikolin, Goran Boå koviä, Davor Dediä, Andrej Car, Tomislav Hajdukoviä, Matija Nikolin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.