Текст и перевод песни Flukie - เพลงสำหรับเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพลงสำหรับเธอ
A song for you
ในคืนที่บนฟ้า
แสงดาวระยับตา
ฉันนั่งคิดถึงเธอ
On
a
night
when
the
stars
are
twinkling
in
the
sky,
I
sat
down
and
thought
about
you
ติดอยู่ช่วงเวลา
ที่ฉันได้มองหน้าเธอ
แทบจะหยุดหายใจ
Stuck
in
a
moment,
when
I
could
look
at
your
face
- I
could
hardly
breathe
รอยยิ้มนั้นไม่มีใครเหมือน
ชวนหลงไหลไม่มีใครเท่าเธอ
Your
smile
is
like
no
other,
nobody's
as
captivating
as
you
แค่ตาหวาน
ๆ
ก็ทำให้ใจเกิดหวั่นไหว
Just
your
sweet
eyes
make
my
heart
tremble
เพียงแค่มองแค่ได้สบตา
เหมือนต้องมนตร์สะกดให้เคลิ้มไป
Just
a
mere
glance,
just
a
look
into
your
eyes,
It's
like
a
spell
that
makes
me
get
lost
อยากเก็บเอาไว้
ทุกความรู้สึกนี้ดีต่อใจ
I
want
to
keep
every
feeling
like
this
close
to
my
heart
ฉันมีเธอ
มาเปลี่ยนแปลงโลกใบเดิม
ทำให้รู้สึก
ว่ามีความหมาย
You
came
into
my
life
and
changed
the
entire
world,
making
me
feel
like
I
have
a
purpose
น้ำคู่ปลา
ก็เปรียบดั่งฟ้าคู่ดาว
และฉันต้องคู่เธอ
จะเป็นไปได้ไหม
Fish
and
water
are
like
the
sky
and
the
stars,
and
I
must
be
with
you,
is
it
possible?
อยากจะขอให้เราได้คู่กัน
ในวันนั้นที่เราได้พบเจอ
I
want
to
ask
us
to
be
together,
on
that
day
when
we
met
ทุกอย่างบอกฉัน
ว่าเธอคือคนนั้น
Everything
tells
me
that
you
are
the
one
อาจจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
อาจมีความหมายเกินกว่าคำหนึ่ง
It
could
just
be
a
moment
in
time,
it
could
mean
more
than
the
words
can
say
จึงอยากบอกเธอ
อาจไม่พูดและให้รู้ทางสายตา
So
I
want
to
tell
you,
maybe
not
with
words,
but
my
eyes
can
reflect
it
จวบจนจะเช้า
ก็ยังอยู่ที่เดิม
คิดแล้วนอนไม่หลับ
Until
the
morning,
I'm
still
where
I
was,
thinking
and
unable
to
sleep
อ้อนวอนหมู่ดาว
ให้เธอมารักกัน
เป็นไปได้ไหม
Begging
the
stars
for
you
to
love
me,
is
it
possible?
รอยยิ้มนั้นไม่มีใครเหมือน
ชวนหลงไหลไม่มีใครเท่าเธอ
Your
smile
is
like
no
other,
nobody's
as
captivating
as
you
แค่ตาหวาน
ๆ
ก็ทำให้ใจเกิดหวั่นไหว
Just
your
sweet
eyes
make
my
heart
tremble
เพียงแค่มองแค่ได้สบตา
เหมือนต้องมนตร์สะกดให้เคลิ้มไป
Just
a
mere
glance,
just
a
look
into
your
eyes,
It's
like
a
spell
that
makes
me
get
lost
(เก็บอยู่ภายในใจ
ได้สัมผัส
ความรักเป็นอย่างไรก็เพราะเธอ)
(I
keep
it
inside,
I
get
to
experience
what
love
is
because
of
you)
อยากเก็บเอาไว้
ทุกความรู้สึกนี้ดีต่อใจ
I
want
to
keep
every
feeling
like
this
close
to
my
heart
ฉันมีเธอ
มาเปลี่ยนแปลงโลกใบเดิม
ทำให้รู้สึก
ว่ามีความหมาย
You
came
into
my
life
and
changed
the
entire
world,
making
me
feel
like
I
have
a
purpose
น้ำคู่ปลา
ก็เปรียบดั่งฟ้าคู่ดาว
และฉันต้องคู่เธอ
จะเป็นไปได้ไหม
Fish
and
water
are
like
the
sky
and
the
stars,
and
I
must
be
with
you,
is
it
possible?
อยากจะขอให้เราได้คู่กัน
ในวันนั้นที่เราได้พบเจอ
I
want
to
ask
us
to
be
together,
on
that
day
when
we
met
ทุกอย่างบอกฉัน
ว่าเธอคือคนนั้น
Everything
tells
me
that
you
are
the
one
อาจจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
อาจมีความหมายเกินกว่าคำหนึ่ง
It
could
just
be
a
moment
in
time,
it
could
mean
more
than
the
words
can
say
จึงอยากบอกเธอ
อาจไม่พูดและให้รู้ทางสายตา
So
I
want
to
tell
you,
maybe
not
with
words,
but
my
eyes
can
reflect
it
เป็นครั้งแรกที่สองเราได้เจอ
อาจเป็นความบังเอิญ
The
first
time
we
met
was
a
coincidence
อาจเป็นโชคชะตา
ที่ใครบนฟ้า
ให้เราได้มาใกล้กันเนอะ
It
could
be
fate,
how
someone
up
there
brought
us
closer
มีผู้คนมากมายอยู่รอบกาย
There
were
many
people
around
แต่เป็นเธอคนเดียวมีความหมาย
But
you
were
the
only
one
that
mattered
ขอเพียงแค่เราได้คู่กัน
I
just
want
us
to
be
together
หากขอพรจากฟ้าบันดาล
If
I
could
make
a
wish
and
the
heavens
listened
อยากจะขอให้เราได้คู่กัน
I
would
wish
for
us
to
be
together
ในวันนั้นที่เราได้พบเจอ
ทุกอย่างบอกฉัน
ว่าเธอคือคนนั้น
On
that
day
when
we
met,
everything
told
me
that
you
were
the
one
อาจจะเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
อาจมีความหมายเกินกว่าคำหนึ่ง
It
could
just
be
a
moment
in
time,
it
could
mean
more
than
the
words
can
say
จึงอยากบอกเธอ
ผ่านทางสายตาไปถึงในหัวใจ
So
I
want
to
tell
you,
with
my
eyes,
straight
to
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.