Текст и перевод песни Flume feat. Beck - Tiny Cities (Lindstrøm & Prins Thomas Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I,
should
I,
find
my
way
home?
Могу
ли
я,
должен
ли
я,
найти
дорогу
домой?
Or
did
I,
think
I,
better
go
home?
Или
мне,
кажется,
лучше
пойти
домой?
All
I,
said
I,
needed
was
God
Все,
что
мне
было
нужно-это
Бог.
But
I,
thought
I,
had
it
all
wrong
Но
я
думал,
что
все
было
неправильно.
Now
can
it,
ever,
be
the
same
way?
Может
ли
это,
когда-нибудь,
быть
таким
же?
When
they
never
seem
to
forgive
Когда
они,
кажется,
никогда
не
прощают.
So
it
hurt
more
that
you
said
Так
было
больно
больше,
чем
ты
сказала.
On
the
dark
side
of
your
head
На
темной
стороне
твоей
головы.
Oh,
she
is
following
me
in
my
head,
but
I
am
all
alone
О,
она
следует
за
мной
в
моей
голове,
но
я
совсем
один.
Thinking
I'll
fall
every
time
I
wanna
try
to
let
her
go
Думаю,
я
буду
падать
каждый
раз,
когда
захочу
ее
отпустить.
It's
never
easy
when
you
think
you're
in
control
Это
всегда
непросто,
когда
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем.
Somehow
you
get
caught
up
in
the
moment
and
you
never
know
Каким-то
образом
ты
попадаешь
в
ловушку
этого
момента,
и
ты
никогда
не
узнаешь.
All
these
tiny
cities
that
you're
holding
in
your
little
hand
Все
эти
крошечные
города,
что
ты
держишь
в
своих
маленьких
руках.
In
the
wind
like
diamond
lights,
they'll
blow
away
in
desert
sand
На
ветру,
словно
алмазные
огни,
они
унесутся
в
песок
пустыни.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
никогда
не
должно
было
длиться.
Why
can't
I
fall
down
into
the
hole
(Gotta
get
it,
back
back)
Почему
я
не
могу
упасть
в
дыру
(я
должен
вернуть
ее
обратно)?
Why
can't
I
fall
down
into
the
hole
(Gotta
get
it,
back
back)
Почему
я
не
могу
упасть
в
дыру
(я
должен
вернуть
ее
обратно)?
Can
I
ever
get
ahead
of
what
I
want
and
what
I
need?
Могу
ли
я
когда-нибудь
опередить
то,
что
хочу,
и
то,
что
мне
нужно?
And
what
do
I
have
to
do
to
get
away
from
what
is
killing
me?
И
что
я
должен
сделать,
чтобы
уйти
от
того,
что
убивает
меня?
How
can
I
convince
myself
to
not
believe
in
what
I
know?
Как
я
могу
убедить
себя
не
верить
в
то,
что
знаю?
When
all
I
see
is
dominoes
falling
up
it
as
we
go
Когда
все,
что
я
вижу,
- это
домино,
падающее
вверх,
когда
мы
идем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARLEY STRETEN, BECK HANSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.