Текст и перевод песни Fluor - Bö
1-2
fasz,
gyere
szívni
1-2
bitch,
come
and
suck
Kopaszabb
a
bré
mint
anno
a
Britney
Your
hair
is
balder
than
Britney
in
her
prime
3-4
csöcs,
pina,
hö
3-4
tits,
pussy,
vagina
Annyit
mondok
csak,
hogy
bö
bö
bö
I'm
just
saying,
ugly
ugly
ugly
5-6
má
nincs
több
nemiszerv
5-6
no
more
sex
organs
Számold
össze
nyelvvel
a
gecimet
Count
my
pussy
with
your
tongue
Ez
csúnya,
ez
olyan
csúúúúnya
This
is
nasty,
this
is
so
nasty
Ettől
háborodik
fel
a
sok
álszent
That's
what
the
hypocrites
can't
stand
Neked
csak
titokba
lehet
You
can
only
swear
in
secret
Ocsmánykodni,
me'
szar
az
imidzsed
Because
you're
too
worried
about
your
image
Te
béna,
ez
olyan
bunkói
véna
You
loser,
that's
such
a
lame
mentality
Művészi
böszme,
lehet
drukkolni,
széta-
Ugly
artistic,
you
can
cheer,
scattered-
Lázlak,
de
csak
félvállról
I'll
make
you
cry,
but
from
one
side
only
Itt
a
Tudinni
Tomika
Fehérvárról
Here's
Tomika
Fehérvár
from
Tudinni
A
szöveget
úgy
köpöm,
hogy
szétázol
I
spit
out
the
lyrics
so
you
melt
away
Hé,
a
képmutatásod
elég
gázos
Hey,
your
hypocrisy
is
pretty
toxic
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Pár
sör
és
az
üzemmód
bö-szmee
A
couple
of
beers
and
the
mode
is
ugly
Már
nézlek
egy
ideje,
de
nem
nagyon
jössz
be
I've
been
watching
you
for
a
while,
but
you're
not
really
my
type
Csak
egy
napot
tölts
el
velem,
belebolondulsz
Just
spend
a
day
with
me
and
you'll
go
crazy
Kivesz
belőled
kicsit,
mint
egy
abortusz
It'll
take
a
little
out
of
you,
like
an
abortion
Click-click-click,
booom
Click-click-click,
booom
Most
rádirányítom
a
vízipisztolyom
Now
I'm
pointing
my
water
gun
at
you
Bim
– bam,
tik
- tak
Bim
– bam,
tik
- tak
Úgy
nézel
rám,
mint
akit
fejbefingtak
You're
looking
at
me
like
you've
been
shitted
in
the
head
Pedig
seggfej
is
vagy,
me'
rég
megírtad
And
you're
an
asshole
too,
because
you
wrote
it
all
down
A
szöveged
habifree,
kötekedsz,
kamubeef
Your
lyrics
are
shit,
full
of
hate,
fake
beef
Szépen
izzadsz,
ez
tényleg
izgat?
You're
sweating
pretty,
is
this
really
exciting?
Hogy
mikor
mit
csinálok
What
do
I
do
Na
mondd,
mit
csináljak!
Well,
tell
me,
what
do
you
want
me
to
do?
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Csá
vének,
nem
tetszik
a
party,
tényleg?
Yo
oldies,
don't
like
the
party,
really?
Hát
elmondom
az
enyémnek
sose
lesz
vége
Well,
I'll
tell
you
mine
never
ends
A
szobanövényre
locsolom
a
sört
I
water
the
house
plant
with
beer
Még
másnap
délbe'
is
kopoghatsz
föl
You
can
knock
again
at
noon
the
next
day
A
bottal,
az
erkélyt
széthugyoztam
With
the
stick,
I
pissed
on
the
balcony
A
róka
a
ruhádra
félúton
van
The
fox
is
halfway
on
your
clothes
Teregess
ki
fincsi
nagymama
módra
Hang
out
a
delicious
grandma
style
Rázd,
mint
a
Pákó
az
akalamago-ra
Shake
it
like
Pákó
do
the
weeds
Az
afro
segget,
nekem
apró
sem
kell
I
don't
need
an
afro
ass
or
a
small
one
Hogy
hajnali
négykor,
vagy
egy
álmos
reggel
If
at
four
in
the
morning
or
a
sleepy
morning
Meglepjelek
egy
kapucsengő
reppel
I
surprise
you
with
a
doorbell
rap
Csak
szórólapot
hoztam,
nyisd
ki
faszfej
I
just
brought
leaflets,
open
the
door
asshole
Az
ajtót,
mindenhol
Für
Elise-t
hallok
The
door,
I
hear
Für
Elise
everywhere
A
füledig
ér
a
szám,
ha
visszapillantok
My
ears
reach
your
mouth
when
I
look
back
A
szüleid
pankok?
Az
egy
tabisbor?
Are
your
parents
punks?
Is
that
a
tabby
cat?
Én
hányok,
de
zsír,
hogy
neked
az
is
jó
I
throw
up,
but
it's
great
that
you
like
that
too
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Bö-bö-bö-bö-bö-szmeee
Ugly-ugly-ugly-ugly-ugly-uglyyy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cserveni áron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.