Fluor - I love Hip-Hop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fluor - I love Hip-Hop




I love Hip-Hop
Я люблю хип-хоп
Édes, keserű, sírunk-nevetünk
Сладко, горько, мы плачем и смеемся,
Utazunk
Путешествуем.
Akikkel buliztok, mi vagyunk
Те, с кем вы тусуетесь, это мы.
Bírunk, szeretünk
Мы можем, мы любим,
Téged is, és a részeddé válunk
Тебя тоже, и становимся твоей частью,
Mint a részeg ébredés nálunk
Как похмелье у нас.
Figyeld a plakáton a dátum!
Следи за датой на афише!
Mideast ouch száguld az egész országon át
Ближний Восток, черт возьми, несется по всей стране.
Hozd el nyugodtan apád-anyád!
Приводи с собой маму с папой!
Hadd lássák a csodát, hogy egyre durvább a hip-hop
Пусть увидят чудо, что хип-хоп вместе круче.
Mc-k ezrei mondják el életük titkát
Тысячи МС расскажут секреты своей жизни,
Vagy épp, ki mit lát és érzékel
Или что кто видит и чувствует.
Van ki bénán, kit nem ér elég inger
Кто-то слаб, кого-то не цепляет.
Van ki durván, kemény szívvel
Кто-то груб, с жестким сердцем.
Egyre többen, egyre idősebben
Все больше и больше, все старше и старше.
Mikor leesik az állad, a szemünk se rebben
Когда у тебя отвалится челюсть, мы даже глазом не моргнем,
Hisz nem kevés a rím a fejben
Ведь рифм в голове хватает.
Hiszen ott vagyunk a rap-ben, ha tetszik, ha nem
Верь, мы в рэпе, нравится тебе это или нет.
Megtaláltam a helyem, nekem itt
Я нашел свое место, мне здесь хорошо.
Mindenütt fenn vannak a kezek és az egész hely ordít
Везде подняты руки, и все вокруг орут.
F-L-U-O-R Filigran, aki a VIP-listán
F-L-U-O-R Филигран, который в VIP-списке,
Ki már félisten is tán pár tini kislány szemében
Который уже полубог в глазах парочки девочек-подростков.
A rapben nagypofával, de az életben szerényen
В рэпе с наглым видом, но в жизни скромный.
Tudod mániám a stílus, mint 2004-ben
Ты знаешь, я помешан на стиле, как в 2004-м.
Most is csinálom csak, ahogyan érzem
Я до сих пор этим занимаюсь, просто чувствую это.
Valami belülről feszíti szívem, az agyam
Что-то внутри разрывает мое сердце, мой мозг.
Én kisgyerekként már a szövegeket fújtam
Я с детства читал рэп,
A rapkazikból megtanultam
Я учился на рэп-тусовках.
Én forrón szerettem 98'-ban
Я любил по-настоящему в 98-м,
Bár, hogy miről szól, nem tudtam
Хотя я и не знал, о чем это.
Visszapörgetek pár számot és az egész élet ott van
Я прокручиваю назад несколько треков, и вся моя жизнь там,
A magyar hip-hop dalokban
В песнях русского хип-хопа.
Így lett szerelmem a műfaj, így szerettem meg egyre jobban
Так я полюбил этот жанр, так я полюбил его еще больше.
Komolyodik, melegedik, a szitu
Становится серьезнее, жарче, обстановка хорошая,
Hisz má' minket is játszik a rádió
Ведь нас уже крутят по радио,
Meg a tévé
И по телевизору.
És már nem kell szótár, hogy egy
И больше не нужен словарь, чтобы понять
Undergroundos formát megértsél
Андеграундный формат.
Már nem kell a depi, csak legyél
Больше не нужно грустить, просто будь
Eredeti, csak legyél olyan, akinek a szövege odacsap
Собой, будь тем, чьи тексты цепляют.
De mit papolok, én a hibbant?
Но что я несу, я же чокнутый?
Nem vagyok szakértő, de tudod beszippantott a hip-hop
Я не эксперт, но ты знаешь, хип-хоп затянул меня.
Hip-hop, hip-hop
Хип-хоп, хип-хоп
Hip-hop, hip-hop
Хип-хоп, хип-хоп
Hip-hop, hip-hop
Хип-хоп, хип-хоп
Hip-hop, hip-hop
Хип-хоп, хип-хоп
I got love for ya
Моя любовь к тебе настоящая.





Авторы: Karácson Tamás, Komjáti ádám


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.