Fluor - Partyarc (Pixa Remix) - перевод текста песни на немецкий

Partyarc (Pixa Remix) - Fluorперевод на немецкий




Partyarc (Pixa Remix)
Partygesicht (Pixa Remix)
csajszi
Hey Mädel
csajszi
Hey Mädel
csajszi
Hey Mädel
csajszi
Hey Mädel
csajszi, péntek éjjel
Hey Mädel, Freitagabend
A party bomba, ha körbenézek
Die Party ist der Hammer, wenn ich mich umsehe
úgy látom, a lányok szépek
seh' ich, die Mädchen sind hübsch
Táncoló alakok, neon fények
Tanzende Gestalten, Neonlichter
csajszi, ez nem oltás
Hey Mädel, das ist keine Anmache
Akit kiszúrtam egyből, te voltál
Die, die ich sofort entdeckte, warst du
Pa-Pa-Partyarc
Pa-Pa-Partygesicht
Csinálj
Mach ein
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
Pa-Pa-Partyarc
Pa-Pa-Partygesicht
Szombaton hiába hívogatsz rejtett számon
Am Samstag brauchst du mich nicht mit unterdrückter Nummer anrufen
Hiába keresed bennem a tegnapi srácot
Du brauchst in mir nicht den Typ von gestern zu suchen
E-ez csak álom volt, mi most repül máshoz
D-das war nur ein Traum, der jetzt zu jemand anderem fliegt
Ouw, a péntekem ilyen
Ouw, so ist mein Freitag
Szerelmes vagyok mindenkibe
Ich bin in alle verliebt
Ouw, minden szombatom olyan
Ouw, jeder meiner Samstage ist so
Az igazit keresem, ahogy még sokan.
Ich suche die Richtige, so wie viele andere auch.
Mert én nem vagyok rossz srác, csak e-egy baj van velem
Denn ich bin kein böser Junge, nur e-ein Problem gibt es mit mir
Hogy péntekenként könnyen túlzásokba esem
Dass ich freitags leicht übertreibe
De ez most más, nem a party szemüvegem
Aber das ist jetzt anders, nicht meine Partybrille
Party szemüvegem
Partybrille
Party-Party-Partyarc
Party-Party-Partygesicht
Csinálj
Mach ein
Pa-Pa-partyarc
Pa-Pa-Partygesicht
Pa-Pa-partyarc
Pa-Pa-Partygesicht
Mert én nem vagyok rossz srác, csak e-egy baj van velem
Denn ich bin kein böser Junge, nur e-ein Problem gibt es mit mir
Hogy péntekenként könnyen túlzásokba esem
Dass ich freitags leicht übertreibe
Ilyen a szerelem!
So ist die Liebe!





Авторы: Tamas Karacson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.