Partyarc -
Fluor
,
Sp
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Péntek
éjjel
a
party
bomba
Freitag
Nacht,
die
Party
ist
der
Hammer
Ha
körbenézek
úgy
látom
a
lányok
szépek
Wenn
ich
mich
umsehe,
sehe
ich,
dass
die
Mädchen
hübsch
sind
Táncoló
alakok,
neon
fények
Tanzende
Gestalten,
Neonlichter
Hé
csajszi,
ez
nem
oltás
Hey
Mädel,
das
ist
keine
Impfung
Akit
kiszúrtam
egyből
te
voltál
Die,
die
ich
entdeckte,
warst
sofort
du
Nem
túlzás,
túl
rózsaszín
Keine
Übertreibung,
zu
rosarot
Beléd
szerelmes
leszek
holnapig
Ich
werde
mich
bis
morgen
in
dich
verlieben
Mert
én
nem
vagyok
rossz
srác
Denn
ich
bin
kein
schlechter
Junge
Csak
egy
baj
van
velem
Nur
ein
Problem
gibt
es
mit
mir
Hogy
péntekenként
könnyen
túlzásokba
esem
Dass
ich
freitags
leicht
übertreibe
De
ez
most
más
Aber
das
ist
jetzt
anders
Nem
a
partyszemüvegem
Nicht
meine
Partybrille
Mutat
rózsaszínen
Zeigt
alles
rosarot
Asszem
ilyen
a
szerelem
Ich
glaube,
so
ist
die
Liebe
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Neki
adod
a
szíved
Du
gibst
ihm
dein
Herz
Neki
adsz
ma
mindent
Du
gibst
ihm
heute
alles
Ez
meddig
tart?
Wie
lange
wird
das
dauern?
Neki
adod
a
szíved
Du
gibst
ihm
dein
Herz
Neki
adod,
hisz
elhiszed
az
igazi
az
Du
gibst
es
ihm,
weil
du
glaubst,
dass
er
der
Richtige
ist
Az
igazi
az
Der
Richtige
ist
Szombaton,
hiába
hívogatsz
Am
Samstag,
egal
wie
oft
du
anrufst
Rejtett
számon
hiába
keresed
Mit
unterdrückter
Nummer,
egal
wie
oft
du
suchst
Bennem
a
tegnapi
srácot
Den
Jungen
von
gestern
in
mir
Ez
csak
álom
volt,
mi
most
repül
máshoz
Das
war
nur
ein
Traum,
der
jetzt
zu
jemand
anderem
fliegt
A
péntekem
ilyen
Mein
Freitag
ist
so
Szerelmes
vagyok
mindenkibe
Ich
bin
in
alle
verliebt
Minden
szombatom
olyan
Jeder
meiner
Samstage
ist
so
Az
igazit
keresem
ahogy
még
sokan
Ich
suche
den
Richtigen,
so
wie
viele
andere
auch
Mert
én
nem
vagyok
rossz
srác
Denn
ich
bin
kein
schlechter
Junge
Csak
egy
baj
van
velem
Nur
ein
Problem
gibt
es
mit
mir
Hogy
péntekenként
könnyen
túlzásokba
esem
Dass
ich
freitags
leicht
übertreibe
De
ez
most
más
Aber
das
ist
jetzt
anders
Nem
a
partyszemüvegem
Nicht
meine
Partybrille
Mutat
rózsaszínen
Zeigt
alles
rosarot
Asszem
ilyen
a
szerelem
Ich
glaube,
so
ist
die
Liebe
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Péntek
éjjel
a
party
bomba
Freitag
Nacht,
die
Party
ist
der
Hammer
Ha
körbenézek
úgy
látom
a
lányok
szépek
Wenn
ich
mich
umsehe,
sehe
ich,
dass
die
Mädchen
hübsch
sind
Táncoló
alakok,
neon
fények
Tanzende
Gestalten,
Neonlichter
Hé
csajszi,
ez
nem
oltás
Hey
Mädel,
das
ist
keine
Impfung
Akit
kiszúrtam
egyből
te
voltál
Die,
die
ich
entdeckte,
warst
sofort
du
Nem
túlzás,
túl
rózsaszín
Keine
Übertreibung,
zu
rosarot
Beléd
szerelmes
leszek
holnapig
Ich
werde
mich
bis
morgen
in
dich
verlieben
Ohh,
partyarc
Ohh,
Partygesicht
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Csinálj
amit
akarsz
Mach,
was
du
willst
Pa-pa-partyarc
Pa-pa-Partygesicht
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
De
ne
az
igazival
Aber
nicht
mit
dem
Richtigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: éder Krisztián, Karácson Tamás, Tóth Dániel
Альбом
Lájk
дата релиза
01-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.