Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ปล่อยไปตามหัวใจ (Let It Flow)
ปล่อยไปตามหัวใจ (Let It Flow)
ถามใจเธอเองหรือยังว่าใครที่เธอเลือก
Hast
du
dich
selbst
schon
gefragt,
wen
du
wählst?
คนที่เธอคบอยู่กับคนที่เพิ่งรู้จัก
แต่เธอกลับรักเขาเท่า
ๆ
กัน
Denjenigen,
mit
dem
du
zusammen
bist,
oder
denjenigen,
den
du
gerade
kennengelernt
hast?
Aber
du
liebst
beide
gleich
stark.
รู้ดีว่าเธอกลุ้มใจ
เพราะการเลือกใครสักคน
Ich
weiß,
dass
du
hin-
und
hergerissen
bist,
weil
du
dich
für
jemanden
entscheiden
musst.
และเป็นคนที่ดีทุกอย่าง
กับอีกคนที่ใช่ทุกอย่าง
ฉันรู้ว่าเธอสับสน
Und
er
ist
in
jeder
Hinsicht
gut,
und
der
andere
ist
in
jeder
Hinsicht
der
Richtige.
Ich
weiß,
dass
du
verwirrt
bist.
แต่หากว่ามันยิ่งนานยิ่งเจ็บ
ยิ่งทำร้ายใจทุกข์ทน
Aber
wenn
es
länger
dauert,
desto
mehr
wird
es
wehtun,
desto
mehr
wird
es
dein
Herz
verletzen
und
dich
quälen.
ต้องมีสักคนที่จะต้องเจ็บ
ก็อย่างน้อยเพื่อให้มีใครหลุดพ้น
Einer
von
euch
muss
verletzt
werden,
zumindest
damit
jemand
frei
sein
kann.
ปล่อยไปตามหัวใจ
เลือกรักใครสักคน
Lass
dein
Herz
fließen,
wähle
jemanden
zum
Lieben.
ไม่ต้องคิดคำนึงถึงเหตุผล
เลือกคนที่เธอต้องการ
Denke
nicht
über
Gründe
nach,
wähle
den,
den
du
willst.
ปล่อยไปตามหัวใจ
และรักเขาให้นาน
ๆ
Lass
dein
Herz
fließen
und
liebe
ihn
lange.
แม้ว่าคนที่เหลือนั้นจะคือตัวฉัน
ก็ดีกว่ารักเรานั้นเป็นอย่างนี้
Auch
wenn
derjenige,
der
übrig
bleibt,
ich
bin,
ist
es
besser,
als
wenn
unsere
Liebe
so
ist.
แต่หากว่ามันยิ่งนานยิ่งเจ็บ
และคงไม่มีใครจะหลุดพ้น
Aber
wenn
es
länger
dauert,
desto
mehr
wird
es
wehtun,
und
es
wird
wohl
niemand
frei
sein.
ปล่อยไปตามหัวใจ
เลือกรักใครสักคน
Lass
dein
Herz
fließen,
wähle
jemanden
zum
Lieben.
ไม่ต้องคิดคำนึงถึงเหตุผล
เลือกคนที่เธอต้องการ
Denke
nicht
über
Gründe
nach,
wähle
den,
den
du
willst.
ปล่อยไปตามหัวใจ
และรักเขาให้นาน
ๆ
Lass
dein
Herz
fließen
und
liebe
ihn
lange.
แม้ว่าคนที่เหลือนั้นจะคือตัวฉัน
ก็ดีกว่ารักเรานั้นเป็นอย่างนี้
Auch
wenn
derjenige,
der
übrig
bleibt,
ich
bin,
ist
es
besser,
als
wenn
unsere
Liebe
so
ist.
ปล่อยไปตามหัวใจ
เลือกของใครสักคน
Lass
dein
Herz
fließen,
wähle
jemanden
zum
Lieben.
ไม่ต้องคิดคำนึงถึงเหตุผล
เลือกคนที่เธอต้องการ
Denke
nicht
über
Gründe
nach,
wähle
den,
den
du
willst.
ปล่อยไปตามหัวใจ
และรักเขาให้นาน
ๆ
Lass
dein
Herz
fließen
und
liebe
ihn
lange.
แม้ว่าคนที่เหลือนั้นจะคือตัวฉัน
ก็ดีกว่ารักเรานั้นเป็นอย่างนี้
Auch
wenn
derjenige,
der
übrig
bleibt,
ich
bin,
ist
es
besser,
als
wenn
unsere
Liebe
so
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suveera Boonrod, Cheewin Kosiyabong, Theodior Gaston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.