Текст и перевод песни Flux Pavilion feat. Matthew Koma & James Hiraeth - Emotional (James Hiraeth Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional (James Hiraeth Remix)
You
are
no
good
for
me
no
more
Ты
мне
больше
не
подходишь
We
don't
know
how
to
love
without
a
war
Мы
не
умеем
любить
без
войны
We're
a
disease
without
a
cure
Мы
болезнь
без
лекарства
You
wanna
hurt
just
a
little,
hurt
just
a
little
more
Ты
хочешь
немного
обидеть,
еще
немного
обидеть
We
are
casually
cruel
Мы
небрежно
жестоки
You
were
my
trainin'
wheels
and
April
Fools
Ты
был
моим
тренировочным
колесом
и
первоапрельским
дураком.
But
our
tolerance
is
full
Но
наша
толерантность
полна
Don't
wanna
hurt
anybody,
hurt
anyone
no
more
Не
хочу
никому
причинять
боль,
больше
никому
не
причинять
вреда
Ain't
this
a
pity,
watchin'
your
pretty
smile
so
warm
Разве
не
жаль
смотреть
на
твою
красивую
улыбку,
такую
теплую?
And
I
am
already
halfway
out
the
door
И
я
уже
на
полпути
к
двери
And
you'll
go
and
kiss
me,
say
you
were
tipsy
И
ты
пойдешь
и
поцелуешь
меня,
скажешь,
что
ты
был
навеселе
Baby,
I
lose
my
cool
Детка,
я
теряю
хладнокровие
When
I
get
emotional
Когда
я
становлюсь
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
You
get
emotional,
too
Ты
тоже
становишься
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
You
get
emotional,
too
Ты
тоже
становишься
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным
You
are
detention
after
school
Вы
задержаны
после
школы
You
are
November
in
the
swimmin'
pool
Ты
ноябрь
в
бассейне
A
speeding
car
runnin'
on
fumes
Мчащаяся
машина
работает
на
выхлопных
газах
We
can
drive
just
a
little,
drive
just
a
little
more
Мы
можем
проехать
еще
немного,
проехать
еще
немного.
You
are
a
trampoline
with
wings
Ты
батут
с
крыльями
We're
only
jumpin'
out
of
tendency
Мы
только
выходим
из
тенденции
'Cause
now
we
both
need
different
things
Потому
что
теперь
нам
обоим
нужны
разные
вещи
So
I'll
be
cuttin'
off
these
strings
Так
что
я
отрежу
эти
струны
Ain't
this
a
pity,
watchin'
your
pretty
smile
so
warm
Разве
не
жаль
смотреть
на
твою
красивую
улыбку,
такую
теплую?
And
I
am
already
halfway
out
the
door
И
я
уже
на
полпути
к
двери
And
you'll
go
and
kiss
me,
say
you
were
tipsy
И
ты
пойдешь
и
поцелуешь
меня,
скажешь,
что
ты
был
навеселе
Baby,
I
lose
my
cool
Детка,
я
теряю
хладнокровие
When
I
get
emotional
Когда
я
становлюсь
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
You
get
emotional,
too
Ты
тоже
становишься
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
You
get
emotional,
too
Ты
тоже
становишься
эмоциональным
I
get
emotional
я
становлюсь
эмоциональным
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным
When
I
get
emotional
Когда
я
становлюсь
эмоциональным
You
get
emotional,
too
Ты
тоже
становишься
эмоциональным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Kierkegaard G Steele, Matthew Bair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.