Текст и перевод песни Flvcko - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumplí
lo
que
te
dije
lo
tuyo
fue
invento...
I
did
what
I
told
you,
yours
was
a
lie...
Todas
tus
promesas
se
las
llevo
el
viento
All
your
promises
were
taken
by
the
wind
Estabas
esperando
el
momento
perfecto
You
were
waiting
for
the
perfect
moment
Pa
dejarme
solo
y
pa
dejarme
muerto
To
leave
me
alone
and
to
leave
me
dead
Tú
a
mí
me
jodiste
ya
no
hay
sentimientos
You
screwed
me
up,
there
are
no
feelings
left
En
el
amor
creía
ahora
ya
es
cuento
I
used
to
believe
in
love,
now
it's
a
story
Tú
a
mí
me
mentías
y
ningún
lo
siento
You
lied
to
me
and
no
"I'm
sorry"
Pensé
que
me
quería
y
me
estaba
mintiendo
I
thought
you
loved
me
and
you
were
lying
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Si
usted
fue
quien
lo
jodio
If
you're
the
one
who
ruined
it
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Por
tu
culpa
término
It's
over
because
of
you
Y
no
me
mires
tú
a
mí
And
don't
look
at
me
Que
por
tú
culpa
soy
así
Because
of
you
I'm
like
this
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Porque
yo
sé
que
no
es
así
Because
I
know
it's
not
like
that
Conmigo
usted
no
es
feliz
You're
not
happy
with
me
Intente
matarme
pero
yo
no
pude
I
tried
to
kill
myself
but
I
couldn't
Todo
lo
que
baja
algún
día
sube
What
goes
down
eventually
goes
up
Pensando
en
ti
me
drogo
y
llego
a
las
nubes
Thinking
about
you
I
get
high
and
reach
the
clouds
Recordando
esos
momentos
en
que
yo
te
tuve
Remembering
those
moments
when
I
had
you
Ahora
ya
no
estás
y
¿porqué
será?
Now
you're
gone,
and
why
is
that?
Hice
lo
que
pude
pa
tenerte
acá
I
did
everything
I
could
to
have
you
here
Tiempo
ya
perdido
que
no
volverá
Time
lost
that
won't
come
back
Yo
sé
que
tu
me
piensas
cuándo
lo
miras
I
know
you
think
about
me
when
you
look
at
it
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Si
usted
fue
quien
lo
jodio
If
you're
the
one
who
ruined
it
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Por
tu
culpa
término
It's
over
because
of
you
Y
no
me
mires
tú
a
mí
And
don't
look
at
me
Que
por
tú
culpa
soy
así
Because
of
you
I'm
like
this
(Por
tú
culpa)
(Because
of
you)
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Porque
yo
sé
que
no
es
así
Because
I
know
it's
not
like
that
Conmigo
usted
no
es
feliz
You're
not
happy
with
me
Quisiera
entender
todo
este
juego
I
want
to
understand
this
whole
game
Dice
que
me
ama
pero
no
lo
siento
You
say
you
love
me
but
I
don't
feel
it
Rompí
con
las
botellas
y
con
ellas
vuelvo
I
broke
up
with
the
bottles
and
I'm
back
with
them
Por
culpa
de
esta
niñita
cero
sentimientos
Because
of
this
little
girl,
zero
feelings
Quisiera
estar
donde
tú
no
estás
I
want
to
be
where
you
are
not
Verte
todos
los
días
a
mi
me
jode
más
Seeing
you
every
day
pisses
me
off
more
Pensé
que
se
podía
llegar
más
allá
I
thought
we
could
go
further
Tú
ni
me
querías
solo
fingías
You
didn't
even
love
me,
you
just
pretended
Pa
que
mentir
mejor
la
verdad
Why
lie,
better
the
truth
Disque
ella
se
iba
ahora
mírala
She
said
she
was
leaving,
now
look
at
her
Disque
quería
tiempo
el
tiempo
era
otro
man
She
said
she
wanted
time,
time
was
another
man
Tú
solo
me
jodiste
y
ese
era
tú
plan
You
just
screwed
me
up
and
that
was
your
plan
No
te
mentí
cuando
dije
te
amo
I
didn't
lie
when
I
said
I
love
you
Ahora
me
arrepiento
pues
lo
hice
en
vano
Now
I
regret
it,
because
I
did
it
in
vain
Todas
tus
promesas
se
fueron
volando
All
your
promises
flew
away
Y
todas
estas
memorias
las
iré
borrando
And
I'll
erase
all
these
memories
Yo
sé
que
tú
te
arrepentirás
I
know
you'll
regret
it
Este
no
es
el
fin
yo
sé
que
volverás
This
isn't
the
end,
I
know
you'll
come
back
Ya
será
muy
tarde
no
habrá
vuelta
atrás
It
will
be
too
late,
there
will
be
no
turning
back
Yo
sé
que
tú
me
piensas
cuando
lo
miras
I
know
you
think
about
me
when
you
look
at
it
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Si
usted
fue
quien
lo
jodio
If
you're
the
one
who
ruined
it
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Por
tu
culpa
término
It's
over
because
of
you
Y
no
me
mires
tú
a
mí
And
don't
look
at
me
Que
por
tú
culpa
soy
así
Because
of
you
I'm
like
this
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Porque
yo
sé
que
no
es
así
Because
I
know
it's
not
like
that
Conmigo
usted
no
es
feliz
You're
not
happy
with
me
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Y
no
me
diga
qué
hay
amor
And
don't
tell
me
there's
love
Porque
yo
sé
que
no
es
así
Because
I
know
it's
not
like
that
Y
no
fui
yo
quién
lo
jodí
And
it
wasn't
me
who
ruined
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Lopez
Альбом
Solo
дата релиза
14-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.