Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
back
up
′fore
you
get
pushed
the
fuck
back,
buddy
Ayy,
geh
zurück,
bevor
du
zurückgestoßen
wirst,
Kumpel
You
ain't
my
colleague,
this
is
not
that,
buddy
Du
bist
nicht
mein
Kollege,
das
hier
ist
nicht
das
hier,
Kumpel
Dipped
up
out
my
city
but
I
run
that,
buddy
Raus
aus
meiner
Stadt,
aber
ich
beherrsche
sie,
Kumpel
They
ain′t
even
seen
me
when
I
snuck
back
Die
haben
mich
nicht
mal
gesehen,
als
ich
mich
reingeschlichen
hab
Movin'
like,
"Fuck
that"
Reagier
wie
"Fick
das"
Hoodie,
shades,
trucker
hat
Kapuze,
Sonnenbrille,
Truckermütze
Don't
know
when
I
landed
′cause
they
gon′
be
on
my
nut
sack
Weiß
nicht,
wann
ich
gelandet
bin,
denn
die
hängen
an
meinen
Eiern
Couple
niggas
had
a
big
ego
but
we
shrunk
that
Ein
paar
Typen
hatten
ein
großes
Ego,
aber
wir
haben
es
geschrumpft
Couple
bitches
called
themselves
a
snack,
I'm
like,
"What
snack?"
Ein
paar
Mädchen
nannten
sich
'nen
Snack,
ich
so:
"Was
für
Snack?"
Pull
up
to
the
hood
and
I
got
racks
up
in
my
pocket
Fahr
in
mein
Viertel
und
ich
hab
Scheine
in
der
Tasche
You
pull
up
in
my
hood
and
this
your
chain?
And
we
be
taking
Du
kommst
in
mein
Viertel
und
das
ist
deine
Kette?
Wir
nehmen
sie
She
wanna
kick
it
like
karate,
dick
swinging,
nunchucking
Sie
will's
treiben
wie
Karate,
Schwanz
schwingend,
Nunchaku
Mickey
Dizzy
with
the
sauce,
see
I′m
drippin'
now
she
love
it
Mickey
Dizzy
mit
der
Sauce,
seh
ich
tropfen,
jetzt
liebt
sie
es
Young
nigga
from
the
east
side,
y′all
already
know
Junger
Typ
von
der
Ostseite,
ihr
wisst
schon
I
ain't
playing
this
time,
coming
for
the
throne
Ich
spiel
diesmal
nicht,
ich
komm
für
den
Thron
Took
a
L
and
bounced
back,
lil′
bitch,
I'm
in
my
zone
Hab
'ne
Niederlage
kassiert
und
bin
zurück,
Bitch,
ich
bin
in
meiner
Zone
Watch
'em
all
hate
now
that
I
got
Cizzle
on
a
song,
huh
Seht
euch
den
ganzen
Hass
an,
jetzt
wo
ich
Cizzle
auf
'nem
Song
habe,
huh
Fucking
up
the
bank
yeah
Mach
die
Bank
kaputt,
yeah
Told
the
dealer,
"Put
me
on
some
grams,
yeah"
Sagte
dem
Dealer:
"Gib
mir
Gramm,
yeah"
Spend
it
all
and
make
it
back
again
and
I′m
fucking
up
the
game,
yeah
Geb
alles
aus
und
verdien's
wieder
und
ich
ruinier
das
Spiel,
yeah
You
and
I
can
never
be
the
same
Du
und
ich
können
nie
dasselbe
sein
Solid
nigga,
get
the
fuck
up
out
my
way,
yeah
(yeah)
Solider
Typ,
verschwinde
aus
meinem
Weg,
yeah
(yeah)
Ayy,
back
up
′fore
you
get
pushed
the
fuck
back,
buddy
Ayy,
geh
zurück,
bevor
du
zurückgestoßen
wirst,
Kumpel
You
ain't
my
colleague,
this
is
not
that,
buddy
Du
bist
nicht
mein
Kollege,
das
hier
ist
nicht
das
hier,
Kumpel
Dipped
up
out
my
city
but
I
run
that,
buddy
Raus
aus
meiner
Stadt,
aber
ich
beherrsche
sie,
Kumpel
They
ain′t
even
seen
me
when
I
snuck
back
Die
haben
mich
nicht
mal
gesehen,
als
ich
mich
reingeschlichen
hab
Movin'
like,
"Fuck
that"
Reagier
wie
"Fick
das"
Hoodie,
shades,
trucker
hat
Kapuze,
Sonnenbrille,
Truckermütze
Don′t
know
when
I
landed
'cause
they
gon′
be
on
my
nut
sack
Weiß
nicht,
wann
ich
gelandet
bin,
denn
die
hängen
an
meinen
Eiern
Couple
niggas
had
a
big
ego
but
we
shrunk
that
Ein
paar
Typen
hatten
ein
großes
Ego,
aber
wir
haben
es
geschrumpft
Couple
bitches
called
themselves
a
snack,
I'm
like,
"What
snack?"
Ein
paar
Mädchen
nannten
sich
'nen
Snack,
ich
so:
"Was
für
Snack?"
Most
you
niggas
way
too
sloppy,
you
are
not
my
buddy
Die
meisten
von
euch
sind
zu
schlampig,
ihr
seid
nicht
mein
Kumpel
Always
tryna
flex,
nigga,
that's
not
money
Immer
am
Flexen,
Typ,
das
ist
kein
Geld
How
you
plottin′
on
me?
That′s
not
cunnin'
Wie
plant
ihr
was
gegen
mich?
Das
ist
nicht
schlau
Make
her
pull
up
first
before
me,
then
I′m
cummin'
Lass
sie
zuerst
kommen,
dann
komm
ich
Don′t
you
ever
test
me,
I
study
Teste
mich
nie,
ich
lerne
I'm
retarded
on
the
beat,
I′m
dumbing
Ich
bin
behindert
auf
dem
Beat,
ich
werde
dumm
On
some
shit
you
won't
believe
Auf
was,
was
du
nicht
glauben
wirst
You
wanna
try?
You'll
get
bloody
Willst
du
es
versuchen?
Du
wirst
blutig
When
you
pray
for
rain
you
better
know
it′s
gets
muddy
in
the
dirt
Wenn
du
auf
Regen
betest,
weißt
du,
dass
es
matschig
wird
im
Dreck
So
good,
I
don′t
rehearse
So
gut,
ich
probier
nicht
mal
Been
at
it
for
a
long
time,
I
prolly
seen
the
worst
Seit
langem
dabei,
hab
wohl
das
Schlimmste
gesehen
My
shit
sound
like
a
prophecy,
I
never
wrote
a
verse
Mein
Zeug
klingt
wie
Prophezeiung,
ich
hab
nie
'nen
Vers
geschrieben
They
tell
me
I'm
the
G.O.A.T.
I
said,
"I
know,
I
know,
I
heard"
Sie
sagen,
ich
bin
der
G.O.A.T.,
ich
sag:
"Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
hörte"
I
don′t
need
to
floss
'cause,
I′m
the
big
boss,
dawg
Ich
muss
nicht
protzen,
denn
ich
bin
der
Boss,
Alter
Competing
with
the
labels,
yeah,
we
rip
'em
off,
dawg
Wettbewerb
mit
den
Labels,
ja,
wir
betrügen
sie,
Alter
Cappin′
on
the
G,
you
know
you
Microsoft,
pause
Auf
G
lügen,
du
weißt,
du
bist
Microsoft,
Pause
My
mind
is
the
brightest
but
I'm
going
off,
dawg
Mein
Verstand
ist
der
hellste,
aber
ich
dreh
durch,
Alter
Ayy,
back
up
'fore
you
get
pushed
the
fuck
back,
buddy
Ayy,
geh
zurück,
bevor
du
zurückgestoßen
wirst,
Kumpel
You
ain′t
my
colleague,
this
is
not
that,
buddy
Du
bist
nicht
mein
Kollege,
das
hier
ist
nicht
das
hier,
Kumpel
Dipped
up
out
my
city
but
I
run
that,
buddy
Raus
aus
meiner
Stadt,
aber
ich
beherrsche
sie,
Kumpel
They
ain′t
even
seen
me
when
I
snuck
back
Die
haben
mich
nicht
mal
gesehen,
als
ich
mich
reingeschlichen
hab
Movin'
like,
"Fuck
that"
Reagier
wie
"Fick
das"
Hoodie,
shades,
trucker
hat
Kapuze,
Sonnenbrille,
Truckermütze
Don′t
know
when
I
landed
'cause
they
gon′
be
on
my
nut
sack
Weiß
nicht,
wann
ich
gelandet
bin,
denn
die
hängen
an
meinen
Eiern
Couple
niggas
had
a
big
ego
but
we
shrunk
that
Ein
paar
Typen
hatten
ein
großes
Ego,
aber
wir
haben
es
geschrumpft
Couple
bitches
called
themselves
a
snack,
I'm
like,
"What
snack?"
(Yeah)
Ein
paar
Mädchen
nannten
sich
'nen
Snack,
ich
so:
"Was
für
Snack?"
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lesego Kyle Mnyandu, Nsikayesizwe David Junior Ngcobo, Sibabalwe Andile Fiphaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.