Fly Anakin - The Grand Scheme of Things. - перевод текста песни на немецкий

The Grand Scheme of Things. - Fly Anakinперевод на немецкий




The Grand Scheme of Things.
Der große Plan der Dinge.
As soon as I got my sails up, my relationship sailed out
Kaum hatte ich meine Segel gesetzt, segelte meine Beziehung davon
Buzz me back when I got fresh now, I can't trust Honey Smile
Meld dich wieder, wenn ich frisch bin, ich kann Honey Smile nicht trauen
I ain't looked in the mirror in a while
Ich habe schon eine Weile nicht mehr in den Spiegel geschaut
It ain't no going back to dope rock lights four walls
Es gibt kein Zurück zu Drogen, Rock, Lichtern, vier Wänden
That's black, you junkies high yet?
Das ist Black, seid ihr Junkies schon high?
Even though I walk through the vanity of stress
Auch wenn ich durch das Tal der Eitelkeit des Stresses gehe
I wrote bars to frame evils, for thou art grand scheme
Ich schrieb Zeilen, um das Böse einzurahmen, denn du bist der große Plan
And still I see a blueprint for me
Und trotzdem sehe ich einen Entwurf für mich
Yeah, yeah, yeah (woo, yeah)
Yeah, yeah, yeah (woo, yeah)
Staying patient in the grand scheme of things, yeah
Geduldig bleiben im großen Plan der Dinge, yeah
Ay, yeah
Ay, yeah
We ain't never had shit, but fucking dreams
Wir hatten nie etwas, außer verdammten Träumen
Staying patient in the grand scheme of things
Geduldig bleiben im großen Plan der Dinge
Our ancestors walked, now we roll up involved in some cold stuff
Unsere Vorfahren gingen zu Fuß, jetzt rollen wir an, verwickelt in kaltes Zeug
Match your gram with a ounce, and I'm doing my own stunts
Vergleiche dein Gramm mit einer Unze, und ich mache meine eigenen Stunts
It's mandatory, a lot of bitches used to hand it to me
Es ist obligatorisch, viele Schlampen haben es mir früher gegeben
I switched it up and found a chick that had a plan before me
Ich habe umgeschaltet und ein Mädchen gefunden, die schon vor mir einen Plan hatte
I know these niggas plotting, planning to destroy me
Ich weiß, diese Typen planen, mich zu zerstören
And alter my name, capture my game, you can't destroy me
Und meinen Namen zu ändern, mein Spiel zu kapern, du kannst mich nicht zerstören
Pen sharper than switchblades, duke fifth grade
Stift schärfer als Springmesser, Alter, fünfte Klasse
I'm all madden with this light of mine, reduce your pay
Ich bin ganz verrückt mit diesem Licht von mir, reduziere dein Gehalt
And keep walking, if you know what's good for you, I do adore you
Und geh weiter, wenn du weißt, was gut für dich ist, ich verehre dich
You said you looking the dope and these niggas can't do it for you, shit
Du sagtest, du suchst den Stoff und diese Typen können es nicht für dich tun, Scheiße
You got the right man, it's part of the plan
Du hast den richtigen Mann, es ist Teil des Plans
Shift the surface to the left field, it's all in my hands
Verschiebe die Oberfläche nach links, es liegt alles in meinen Händen
I pray to God that you niggas don't trip, I'm off the shits
Ich bete zu Gott, dass ihr Typen nicht ausrutscht, ich bin von dem Scheiß runter
And a blunt full of ethanol, the problem kid
Und ein Blunt voll Ethanol, das Problemkind
Yeah
Yeah
We ain't never had shit, fucking dreams
Wir hatten nie etwas, verdammte Träume
Staying patient in the grand scheme of things
Geduldig bleiben im großen Plan der Dinge
He seen squeamish things now we live lavish
Er sah zimperliche Dinge, jetzt leben wir verschwenderisch
Bitch busty like Trish Stratus, chick magnet
Mädchen, vollbusig wie Trish Stratus, Mädchenmagnet
Hardly 'cause the status
Kaum wegen des Status
Hold my nuts, got a dutch full of cabbage
Halt meine Eier, hab einen Dutch voll Kraut
Bash the crab acting niggas glad bag 'em with the clutch factor
Verprügle die Krabben-artigen Typen, pack sie in Glad-Tüten mit dem Clutch-Faktor
My niggas different breed bust the snub backwards
Meine Kumpels sind von anderer Sorte, schießen mit der Stupsnase rückwärts
Heard they slugged the priest and passed the blunts in laughter
Habe gehört, sie haben den Priester niedergeschlagen und die Blunts lachend weitergereicht
Until the rapture
Bis zur Ekstase
We ain't never had shit, but fucking dreams
Wir hatten nie etwas, außer verdammten Träumen
Staying patient in the grand scheme of things
Geduldig bleiben im großen Plan der Dinge
We ain't never had shit, yeah
Wir hatten nie etwas, yeah





Авторы: Frank L Walton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.