Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears of Joy
Freudentränen
You
don't
like
how
I
live
Du
magst
nicht,
wie
ich
lebe
Well
fuck
how
you
feel
Scheiß
drauf,
was
du
fühlst
That
shit
for
real
Das
ist
echt
so
She
thinks
I'm
appealing
Sie
findet
mich
anziehend
Got
the
juice
like
a
fruit
Ich
hab
den
Saft
wie
eine
Frucht
She
tryna
peel
it
Sie
versucht,
ihn
zu
schälen
I
came
here
to
eat
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
zu
essen
Make
it
hot
in
a
minute
Mach
es
heiß
in
einer
Minute
Give
me
a
meal
Gib
mir
eine
Mahlzeit
We
on
the
road
Wir
sind
unterwegs
Realest
motherfuckers
be
from
the
4
Die
echtesten
Motherfucker
kommen
aus
der
4
You
know
the
deal
Du
kennst
das
Spiel
You
know
the
drill
Du
kennst
den
Drill
I
give
you
chills
Ich
mache
dir
Gänsehaut
My
shit
is
cold
Mein
Zeug
ist
kalt
In
and
out
shit
is
fast
Rein
und
raus,
das
geht
schnell
Yeah
bitch
that's
how
we
roll
Ja,
Schlampe,
so
rollen
wir
Girl
scout
in
a
bowl
Girl
Scout
in
einer
Schüssel
I
ain't
talkin'
cereal
Ich
rede
nicht
von
Müsli
I
been
on
my
shit
tryna
Ich
war
mit
meinem
Scheiß
beschäftigt
und
versuche
Figure
out
what's
wrong
with
y'all
herauszufinden,
was
mit
euch
los
ist
Have
no
idea
Habe
keine
Ahnung
It's
a
different
route
Es
ist
eine
andere
Route
But
I'm
on
it
dawg
Aber
ich
bin
dran,
Alter
I'm
honest
dawg,
uh
Ich
bin
ehrlich,
Alter,
uh
You
been
tryna
call,
uh
Du
hast
versucht
anzurufen,
uh
But
I'm
the
boss
bitch
Aber
ich
bin
der
Boss,
Schlampe
I
don't
answer
calls
Ich
nehme
keine
Anrufe
entgegen
Phone
is
out
Telefon
ist
leer
(Out
of
charge)
(Kein
Akku)
How
you
feel
about
Was
hältst
du
von
(Wristwatch)
(Armbanduhr)
How
you
feel
about
it
Was
hältst
du
davon
How
you
feel
about
it
Was
hältst
du
davon
Hit
me
up
Meld
dich
bei
mir
(One
last
time)
(Ein
letztes
Mal)
What
you
gon'
do
about
it
Was
wirst
du
dagegen
tun
Great
Ice
we
got
reach
Great
Ice,
wir
haben
Reichweite
MTL
to
Illinois
Von
MTL
bis
Illinois
All
my
haters
make
some
noise
All
meine
Hater,
macht
mal
Lärm
I
ain't
never
shed
a
tear
Ich
habe
noch
nie
eine
Träne
vergossen
Only
if
it's
tears
of
joy
Nur
wenn
es
Freudentränen
sind
Big
smile
on
my
face
Ein
breites
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
But
I'm
cryin'
tears
of
joy
Aber
ich
weine
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
Freudentränen
I
ain't
never
shed
a
tear
Ich
habe
noch
nie
eine
Träne
vergossen
Only
if
it's
tears
of
joy
Nur
wenn
es
Freudentränen
sind
Imma
let
it
all
go
Ich
werde
alles
loslassen
Let
it
all
blow
up
Lass
es
alles
explodieren
Ain't
no
diamonds
on
Ich
habe
keine
Diamanten
an
But
still
I
glow
up
Aber
trotzdem
strahle
ich
It
blows
my
mind
Es
haut
mich
um
When
she
blows
my
dick
Wenn
sie
mir
einen
bläst
Imma
let
it
all
go
Ich
werde
alles
loslassen
Let
it
all
blow
up
Lass
es
alles
explodieren
Ain't
need
to
say
much
Ich
brauche
nicht
viel
zu
sagen
You
feel
the
realness
Du
spürst
die
Echtheit
Drip
is
natural
Der
Drip
ist
natürlich
Tryna
steal
it
Versuchst,
ihn
zu
stehlen
You
know
who
the
realest
Du
weißt,
wer
der
Echteste
ist
She
say
I'm
mean
Sie
sagt,
ich
bin
gemein
I'm
just
tryna
hit
it
Ich
versuche
nur,
sie
zu
knallen
I
been
on
my
shit
tryna
Ich
war
mit
meinem
Scheiß
beschäftigt
und
versuche
Figure
out
what's
wrong
with
y'all
herauszufinden,
was
mit
euch
los
ist
Have
no
idea
Habe
keine
Ahnung
It's
a
different
route
Es
ist
eine
andere
Route
But
I'm
on
it
dawg
Aber
ich
bin
dran,
Alter
I'm
honest
dawg
Ich
bin
ehrlich,
Alter
You
been
tryna
call
Du
hast
versucht
anzurufen
But
I'm
the
boss
bitch
Aber
ich
bin
der
Boss,
Schlampe
I
don't
answer
calls
Ich
nehme
keine
Anrufe
entgegen
Phone
is
out
Telefon
ist
leer
(Out
of
charge)
(Kein
Akku)
How
you
feel
about
Was
hältst
du
von
(Wristwatch)
(Armbanduhr)
How
you
feel
about
it
Was
hältst
du
davon
How
you
feel
about
it
Was
hältst
du
davon
Hit
me
up
Meld
dich
bei
mir
(One
last
time)
(Ein
letztes
Mal)
What
you
gon'
do
about
it
Was
wirst
du
dagegen
tun
Great
Ice
we
got
reach
Great
Ice,
wir
haben
Reichweite
MTL
to
Illinois
Von
MTL
bis
Illinois
All
my
haters
make
some
noise
All
meine
Hater,
macht
mal
Lärm
I
ain't
never
shed
a
tear
Ich
habe
noch
nie
eine
Träne
vergossen
Only
if
it's
tears
of
joy
Nur
wenn
es
Freudentränen
sind
Big
smile
on
my
face
Ein
breites
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
But
I'm
cryin'
tears
of
joy
Aber
ich
weine
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
Freudentränen
Tears
of
joy
tears
of
joy
Freudentränen,
Freudentränen
Tears
of
joy
Freudentränen
I
ain't
never
shed
a
tear
Ich
habe
noch
nie
eine
Träne
vergossen
Only
if
it's
tears
of
joy
Nur
wenn
es
Freudentränen
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Desjourdy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.