Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
G.O.O.D
music
Es
ist
G.O.O.D
Music
B.I.G.,
Fly
U
B.I.G.,
Fly
U
Look,
it's
The
Greater
Than
Club
Schau,
es
ist
der
Greater
Than
Club
If
she
ain't
8 or
greater,
no
autographs
or
hugs
Wenn
sie
nicht
eine
8 oder
höher
ist,
keine
Autogramme
oder
Umarmungen
And
we
gone
get
poe'd
up,
like
nobody
know
us
Und
wir
werden
uns
volllaufen
lassen,
als
ob
uns
niemand
kennt
Like
Sean
ain't
finally
famous,
like
Fly
U
is
unheard
of
Als
ob
Sean
nicht
endlich
berühmt
wäre,
als
ob
Fly
U
unbekannt
wäre
BBC,
Louis
V,
you
see
the
company,
I
keep
BBC,
Louis
V,
du
siehst,
in
welcher
Gesellschaft
ich
mich
bewege
I
cloud
hop,
I
name
drop
when
I
speak
Ich
mache
Cloud-Hopping,
ich
betreibe
Namedropping,
wenn
ich
rede
So
what's
ya
first
and
last
name,
don't
call
or
text
me
Also,
wie
ist
dein
Vor-
und
Nachname,
ruf
mich
nicht
an
oder
schreib
mir
keine
SMS
I
need
a
girl
with
manners,
that
can
please
me
Ich
brauche
ein
Mädchen
mit
Manieren,
das
mich
befriedigen
kann
But
baby,
I
don't
want
it
if
it's
that
easy
Aber
Baby,
ich
will
es
nicht,
wenn
es
so
einfach
ist
I
ain't
the
same
man
I
used
to
be
a
day
ago,
let
alone
a
year
ago
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann,
der
ich
vor
einem
Tag
war,
geschweige
denn
vor
einem
Jahr
That's
why
I
used
to
have
more
rolls,
now
it's
just
more
clothes
and
more
O's
Deshalb
hatte
ich
früher
mehr
Rollen,
jetzt
sind
es
nur
mehr
Klamotten
und
mehr
O's
Girls
these
days
ain't
nothing
but
trouble
Mädchen
heutzutage
sind
nichts
als
Ärger
Girls
these
days
ain't
nothing
but
trouble
Mädchen
heutzutage
sind
nichts
als
Ärger
Let's
get
poe'd
up,
a
lot
of
women
in
here
Lass
uns
einen
heben,
eine
Menge
Frauen
hier
drin
Let's
get
poe'd
up,
a
lot
of
women
in
here
Lass
uns
einen
heben,
eine
Menge
Frauen
hier
drin
Girls
these
days
ain't
nothing
but
trouble
Mädchen
heutzutage
sind
nichts
als
Ärger
Girls
these
days
ain't
nothing
but
trouble
Mädchen
heutzutage
sind
nichts
als
Ärger
Let's
get
poe'd
up,
a
lot
of
women
in
here
Lass
uns
einen
heben,
eine
Menge
Frauen
hier
drin
Let's
get
poe'd
up,
a
lot
of
women
in
here
Lass
uns
einen
heben,
eine
Menge
Frauen
hier
drin
And
I'ma
make
her
act
accordingly
Und
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sie
sich
dementsprechend
verhält
She
gone
say
my
name,
say
my
name,
like
she
supporting
me
Sie
wird
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
als
ob
sie
mich
unterstützen
würde
Bunch
of
bitches
stepping
in,
looking
like
sororities
Ein
Haufen
Mädels,
die
reinkommen
und
aussehen
wie
Studentinnenverbindungen
Half
white,
half
black,
looking
like
minorities
Halb
weiß,
halb
schwarz,
sehen
aus
wie
Minderheiten
"Go
Sean,
go,
Go
Sean,
go!"
"Los
Sean,
los,
Los
Sean,
los!"
But
if
that
bitch
ain't
got
no
rubbers
than
it's,
"No,
Sean,
no!"
Aber
wenn
das
Mädel
keine
Kondome
hat,
dann
heißt
es:
"Nein,
Sean,
nein!"
See
I'm
draped
in
all
this
Louis
Vuitton
Siehst
du,
ich
bin
in
all
das
Louis
Vuitton
gehüllt
One
thing
she'll
never
ask
her
girlfriends
is,
"Who
is
Sean?"
Eine
Sache,
die
sie
ihre
Freundinnen
nie
fragen
wird,
ist:
"Wer
ist
Sean?"
And
the
bra
and
panties
matching
like
a
uniform
Und
BH
und
Höschen
passen
zusammen
wie
eine
Uniform
Ass
like
a
horse,
so,
if
I
pipe
her
to
the
head,
she'll
be
looking
like
a
unicorn
Hintern
wie
ein
Pferd,
also,
wenn
ich
sie
am
Kopf
treffe,
sieht
sie
aus
wie
ein
Einhorn
B.I.G.,
smell
a
wiffy
of
this
izzy,
with
my
Jesus
chain
on
B.I.G.,
rieche
einen
Hauch
von
diesem
Izzy,
mit
meiner
Jesus-Kette
um
So,
I'm
feeling
like
Biggie
Also,
ich
fühle
mich
wie
Biggie
It's
like
AA
Es
ist
wie
bei
den
AA
She
in
my
kitchen
fixing
eggs
Sie
ist
in
meiner
Küche
und
macht
Eier
With
my
Bathing
Ape
hoodie
on,
she
not
leaving
with
that
Mit
meinem
Bathing
Ape
Hoodie
an,
den
wird
sie
nicht
behalten
She
poured
a
glass
of
OJ,
trying
to
reflect
like.
Sie
goss
sich
ein
Glas
Orangensaft
ein
und
versuchte
nachzudenken.
"I
don't
remember
nothing,
I
don't
be
drinking
like
that"
"Ich
kann
mich
an
nichts
erinnern,
ich
trinke
normalerweise
nicht
so
viel"
I'm
like,
"You
don't
'member?
I
passed
that
bottle
to
you"
Ich
sage:
"Du
erinnerst
dich
nicht?
Ich
habe
dir
die
Flasche
gereicht"
"Take
me
to
yo
crib,
tryna
see
just
how
you
live,
heard
it's
luxurious"
"Bring
mich
zu
deiner
Bude,
will
sehen,
wie
du
lebst,
habe
gehört,
es
ist
luxuriös"
Backed
it
up
said,
"It's
legit!"
So,
I
took
a
swing
and
hit
Sie
ruderte
zurück,
sagte,
"Es
ist
echt!"
Also,
ich
holte
aus
und
traf
Now
she
acting
like
she
didn't,
but
she
did
Jetzt
tut
sie
so,
als
hätte
sie
es
nicht
getan,
aber
sie
hat
es
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Houpe, Jonathan Tribune, Jerreau Andre Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.