Fly Union - Like That feat. Dom Kennedy - перевод текста песни на немецкий

Like That feat. Dom Kennedy - Fly Union feat. Dom Kennedyперевод на немецкий




Like That feat. Dom Kennedy
So (feat. Dom Kennedy)
The greater than club has arrived
Der Greater Than Club ist angekommen
Tell them other niggas move to the side
Sag den anderen Niggas, sie sollen zur Seite gehen
Fly Union and Dom Kennedy don't be surprised
Fly Union und Dom Kennedy, seid nicht überrascht
Nah don't be surprised, Baby
Nein, sei nicht überrascht, Baby
I feel like a million bucks
Ich fühle mich wie eine Million Dollar
But in that BBC I look like a billion bucks
Aber in diesem BBC sehe ich aus wie eine Milliarde Dollar
I never feel blue, no I never felt yellow
Ich fühle mich nie blau, nein, ich fühlte mich nie gelb
And yet I make green that's my favorite color
Und doch mache ich Grün, das ist meine Lieblingsfarbe
I'm only one man, I need a woman
Ich bin nur ein Mann, ich brauche eine Frau
One plus one is two, we make a cute couple damn
Eins plus eins ist zwei, wir sind ein süßes Paar, verdammt
At my show that's where I met her
Bei meiner Show habe ich sie getroffen
She's always up beat that's why I rap to her
Sie ist immer gut drauf, deshalb rappe ich für sie
If I could hold a tune i'll probably sing to her
Wenn ich einen Ton halten könnte, würde ich wahrscheinlich für sie singen
Like MR. and MRS. it got a ring to it
Wie Herr und Frau, das hat einen gewissen Klang
She give me space, My superstar
Sie gibt mir Raum, mein Superstar
She give me her, I give her my all
Sie gibt mir sich, ich gebe ihr mein Alles
Plus one let's go half from the start
Plus eins, lass uns von Anfang an halbe-halbe machen
Say we have and daughter, Venus vs Mars
Sagen wir, wir haben Sohn und Tochter, Venus gegen Mars
I'mma wife her up, she wipe me down
Ich werde sie zur Frau nehmen, sie wischt mich ab
She show me love like I'm out of town
Sie zeigt mir Liebe, als wäre ich nicht in der Stadt
I gotta watch my steps, there's a lot of hoes
Ich muss auf meine Schritte achten, es gibt viele Schlampen
No I can't fall for them she keep me on my toes
Nein, ich kann nicht auf sie hereinfallen, sie hält mich auf Trab
If I called you my girl would you like that?
Wenn ich dich mein Mädchen nennen würde, würdest du das mögen?
If I sang you a song would you like that?
Wenn ich dir ein Lied singen würde, würdest du das mögen?
If I was honest and true would you like that?
Wenn ich ehrlich und treu wäre, würdest du das mögen?
Would you like that? Tell me you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
If I called you my girl would you like that?
Wenn ich dich mein Mädchen nennen würde, würdest du das mögen?
Now, if I sang you a song would you like that?
Nun, wenn ich dir ein Lied singen würde, würdest du das mögen?
Took the pass-code off my phone would you like that?
Den Passcode von meinem Handy nehmen würde, würdest du das mögen?
Would you like that? Tell me you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
UGH, They say players never change
UGH, Man sagt, Spieler ändern sich nie
I know I never call, never text, and never AIM
Ich weiß, ich rufe nie an, schreibe nie SMS und nutze nie AIM
On the road to fortune, fame and all them better things
Auf dem Weg zu Reichtum, Ruhm und all den besseren Dingen
I do see you in my life just without that wedding ring
Ich sehe dich schon in meinem Leben, nur ohne diesen Ehering
Im so back and fourth, play a lot of games
Ich bin so hin und her, spiele viele Spielchen
And if you ask around they gonna say a lot of names
Und wenn du herumfragst, werden sie viele Namen nennen
But fuck'em any ways they gonna say a lot of thangs
Aber scheiß drauf, sie werden sowieso vieles sagen
I might have took a route
Ich bin vielleicht einen anderen Weg gegangen
But I never got her things
Aber ich habe ihr nie Sachen gekauft
I never got her food
Ich habe ihr nie Essen gekauft
I never got her shoes
Ich habe ihr nie Schuhe gekauft
Okay I did once but I went and got then used
Okay, einmal habe ich es getan, aber ich habe sie gebraucht gekauft
And you fresh out the box I respect that a lot
Und du bist frisch aus der Schachtel, das respektiere ich sehr
So try these vans on while I stretch out and watch
Also probier diese Vans an, während ich mich ausstrecke und zuschaue
If I called you my girl would you like that?
Wenn ich dich mein Mädchen nennen würde, würdest du das mögen?
Hold your hand in the street would you like that?
Deine Hand auf der Straße halten würde, würdest du das mögen?
Bring you flowers once a week would you like that?
Dir einmal pro Woche Blumen bringen würde, würdest du das mögen?
Would you like that? tell you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
If I got on one knee would you like that?
Wenn ich auf ein Knie gehen würde, würdest du das mögen?
If I wrote you a song would you like that?
Wenn ich dir ein Lied schreiben würde, würdest du das mögen?
Left them other hoes alone would you like that?
Die anderen Schlampen in Ruhe lassen würde, würdest du das mögen?
Would you like that? tell me you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
We make a good fit you remind me of my jeans
Wir passen gut zusammen, du erinnerst mich an meine Jeans
Don't we make a pretty good CO-WED team
Sind wir nicht ein ziemlich gutes CO-WED-Team?
I just wanna shine jealous clouds block me
Ich will nur scheinen, eifersüchtige Wolken blockieren mich
Say let me be gray T.G.T.C
Sagen, lass mich grau sein T.G.T.C
My girl name Lauren told her it's your world
Meine Freundin heißt Lauren, sagte ihr, es ist deine Welt
Let me go and explore it but we only ride foreign
Lass mich losziehen und sie erkunden, aber wir fahren nur ausländische [Autos]
Purple label rock Lauren vintage low
Purple Label tragen, Lauren, Vintage, Low
Don't mean to be a dead horses that's polo
Will kein totes Pferd prügeln, das ist Polo
I got candles to blow, means I got cake
Ich habe Kerzen zum Ausblasen, bedeutet, ich habe Kohle
Promoters bring cash I'mma bring change
Promoter bringen Bargeld, ich bringe Wandel / Kleingeld
She give me an inch I'mma take a mile
Sie gibt mir den kleinen Finger, ich nehme die ganze Hand
Blow the whistle yellow flag she hold me down
Pfeif ab, gelbe Flagge, sie hält zu mir
If I called you my girl would you like that?
Wenn ich dich mein Mädchen nennen würde, würdest du das mögen?
If I sang you a song would you like that?
Wenn ich dir ein Lied singen würde, würdest du das mögen?
If I was honest and true would you like that?
Wenn ich ehrlich und treu wäre, würdest du das mögen?
Would you like that? Tell me you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
If I called you my girl would you like that?
Wenn ich dich mein Mädchen nennen würde, würdest du das mögen?
Now, if I sang you a song would you like that?
Nun, wenn ich dir ein Lied singen würde, würdest du das mögen?
Took the pass-code off my phone would you like that?
Den Passcode von meinem Handy nehmen würde, würdest du das mögen?
Would you like that? Tell me you like that?
Würdest du das mögen? Sag mir, dass du das magst?
This is going out to you, and out to you
Das geht raus an dich, und raus an dich
This is going out to you, and out to you
Das geht raus an dich, und raus an dich
This is going out to you, and out to you
Das geht raus an dich, und raus an dich
It Jerreau but friends call me bankrow
Hier ist Jerreau, aber Freunde nennen mich Bankrow
This is going out to you, and out to you
Das geht raus an dich, und raus an dich
Its Fly dot you where dreams come true
Das ist Fly Dot You, wo Träume wahr werden
And you know me Lamont park whats cool
Und du kennst mich, Lamont Park, was cool ist
T.G.T.C
T.G.T.C
And this is going out to you
Und das geht raus an dich
And this is going out to you
Und das geht raus an dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.