Fly By Midnight - As Long As It Leads To Me - перевод текста песни на немецкий

As Long As It Leads To Me - Fly By Midnightперевод на немецкий




As Long As It Leads To Me
As Long As It Leads To Me
I don't know what you saw in me
Ich weiß nicht, was du in mir siehst
Through your phone across this dead end city
Durch dein Handy über diese ausweglose Stadt
And who am I to steal a night from someone so pretty
Und wer bin ich, einer so Hübschen die Nacht zu stehlen
Caught up in the dichotomy
Verfangen in der Zerrissenheit
Of what I want and what's it's supposed to be
Zwischen meinem Wunsch und dem, wie es sein sollte
You said it won't matter when you're holding me
Du sagtest, es spielt keine Rolle, wenn du mich hältst
Sweet like you
Süß wie du
Lingers all night
Verweilt die ganze Nacht
Can't see straight
Kann nicht klar sehen
Can't say I mind
Kann nicht sagen, dass es mich stört
S'il vous plaît
S'il vous plaît
Then it's on sight
Dann ist es direkt klar
III want you
Ich will dich
Please don't lie
Bitte lüg nicht
Is that how you feel?
Fühlst du so?
Say you might
Sag, dass du könntest
Maybe I will
Vielleicht werde ich
Put both hands
Beide Hände
Over the wheel
Übers Steuer legen
And start
Und starten
Taking my heart on the road
Mein Herz auf die Reise nehmen
There's no other cars on the street
Keine anderen Autos auf der Straße
She said leave it on drive
Sie sagte, lass den Gang eingelegt
As long as it leads to me
Solang es zu mir führt
It leads to me
Es führt zu mir
Straight to your door like before
Direkt zu deiner Tür wie zuvor
And Under your mat is a key
Und unter der Matte ist ein Schlüssel
She said I'll leave it outside
Sie sagte, ich lass ihn draußen
As long it needs to be
Solang wie nötig
As long as it leads to me
Solang es zu mir führt
I don't know how it got to this
Ich weiß nicht, wie es dazu kam
Try to navigate my digital limit
Versuche, mein digitales Limit zu navigieren
Who am I to wonder why or just how you did it
Wer bin ich, zu fragen warum oder wie du es schafftest
I wanna disassociate
Ich möchte mich distanzieren
The one you want from who's a mile away
Der, den du willst, von dem eine Meile entfernt
Won't make a difference when I see your face
Wird keinen Unterschied machen, wenn ich dein Gesicht sehe
Sweet like you
Süß wie du
Lingers all night
Verweilt die ganze Nacht
Can't see straight
Kann nicht klar sehen
Can't say I mind
Kann nicht sagen, dass es mich stört
S'il vous plaît
S'il vous plaît
Then it's on sight
Dann ist es direkt klar
III want you
Ich will dich
Please don't lie
Bitte lüg nicht
Is that how you feel?
Fühlst du so?
Say you might
Sag, dass du könntest
Maybe I will
Vielleicht werde ich
Put both hands
Beide Hände
Over the wheel
Übers Steuer legen
Won't stop
Werde nicht aufhören
Taking my heart on the road
Mein Herz auf die Reise nehmen
There's no other cars on the street
Keine anderen Autos auf der Straße
She said leave it on drive
Sie sagte, lass den Gang eingelegt
As long as it leads to me
Solang es zu mir führt
It leads to me
Es führt zu mir
Straight to your door like before
Direkt zu deiner Tür wie zuvor
And Under your mat is a key
Und unter der Matte ist ein Schlüssel
She said I'll leave it outside
Sie sagte, ich lass ihn draußen
As long it needs to be
Solang wie nötig
As long as it leads to me
Solang es zu mir führt
Girls say boy stay the night
Mädchen sagen, Junge bleib die Nacht
Girls say boy do it right
Mädchen sagen, Junge mach es richtig
I probably shouldn't anyway
Ich sollte wohl trotzdem nicht
I probably wouldn't anyway
Ich würde wohl trotzdem nicht
Girls say boy take your time
Mädchen sagen, Junge lass dir Zeit
It's so late leave on a light
Es ist so spät, lass ein Licht an
I probably couldn't anyway
Ich könnte wohl trotzdem nicht
You probably shouldn't anyway
Du solltest wohl trotzdem nicht





Авторы: Justin Breit, Justin Matthew Slaven, Michael Lee Kamerman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.